miten sanoa Hyvää syntymäpäivää Italian kielellä: Best wish, Great quotes

miten sanoa Hyvää syntymäpäivää Italian kielellä: paras toive, suuret lainausmerkit

miten sanoa Hyvää syntymäpäivää italiaksi. Kuva: Youtube

miten toivotat jollekulle Hyvää syntymäpäivää italiaksi?

syntymäpäiviä voidaan eri kulttuureissa viettää eri tavoin. Italiassa, kuten monissa muissakin maissa, tämä tilaisuus vaatii kakkuja, lahjoja ja juhlia. Jotkut haluavat jäädä kotiin laittamaan ruokaa ja jopa leipomaan Oman kakkunsa, kun taas toiset menevät mieluummin ulos syömään.

riippumatta siitä, miten syntymäpäivää vietetään, italialaiset ilmaisevat lähinnä terveisensä käyttämällä jompaakumpaa näistä kahdesta lauseesta: buon compleanno tai tanti auguri.

Buon compleanno tarkoittaa kirjaimellisesti ”Hyvää syntymäpäivää” ja italialaiset käyttävät sitä samalla tavalla kuin englanninkieliset käyttävät ”hyvää syntymäpäivää”. Tässä ovat kaikki tavat, joilla voit toivottaa jollekin Hyvää syntymäpäivää, jotka ovat pohjimmiltaan muunnelmia näistä kahdesta:

  • buon compleanno

    Hyvää syntymäpäivää

  • tanti auguri di buon compleanno

    monet toiveet syntymäpäivänäsi

  • Auguri

    Good wishes

  • Tanti auguri

    monta toivetta

  • Tanti cari auguri, amico mio (tai jos kyseessä on nainen: ”amica mia”)

    monia rakkaita toiveita, ystäväni

tanti Augurin merkitys

Tanti auguri on toinen yleinen lause toivottaa jollekulle parasta hänen syntymäpäivänään. Suosittu kappale ” Hyvää syntymäpäivää sinulle ”onkin käännetty italiaksi nimellä”tanti auguri a te”. Tanti auguri ei kuitenkaan tarkoita kirjaimellisesti ”Hyvää syntymäpäivää.”Itse asiassa Italian sanaa ”syntymäpäivä” (compleanno) ei edes esiinny tässä lauseessa.

sana ”auguri” tarkoittaa kirjaimellisesti ”hyvää toivetta” ja sitä käytetään usein erikoistilaisuuksissa, kun taas ”tanti” tarkoittaa ”monia”. Voit myös lyhentää tätä lausetta ja vain sanoa yksinkertainen auguri. Toisin kuin buon compleanno, jota käytetään vain syntymäpäiville, tanti auguri on Clozemasterin mukaan monipuolisempi.

itse asiassa tanti auguri on yleislause, jota voi käyttää ilmaisemaan toiveitaan muissakin tärkeissä tilaisuuksissa, kuten jouluna, pääsiäisenä, Uutena Vuotena, äitienpäivänä ja niin edelleen. Voit vain sanoa tanti auguri, tai käyttää kokonaisia ilmaisuja, kuten:

Tanti auguri di buon Natale-Hyvää Joulua

Tanti auguri di buon anno nuovo-Onnellista Uutta Vuotta

Tanti auguri per la festa della mamma-onnellista äitienpäivää

Tanti auguri di buona Pasqua-Hyvää pääsiäistä

hyvää Syntymäpäivätervehdystä italiaksi

miten sanoa Hyvää syntymäpäivää Italian kielellä: paras toive, suuret lainausmerkit

Kuva: gifocard

syntymäpäiväkorttia kirjoittaessa voi olla haastavaa keksiä jotain koskettavaa kirjoitettavaa englanniksi saati italiaksi! Jotta pääset alkuun, olemme listanneet muutamia perustervehdyksiä, joita saatat pitää inspiroivina Dailyitalianwords:

  • Tanti auguri di buon compleanno alla persona migliore che conosco. = Paljon onnea parhaalle tuntemalleni ihmiselle.
  • Auguri di buon compleanno dal profondo del cuore. = Hyvää synttärionnittelua sydämen pohjasta.
  • Buon compleanno! Che questa giornata possa trascorrere serena e piena di gioia. = Hyvää syntymäpäivää! Olkoon tämä päivä tyyni ja täynnä iloa.

Lue lisää: Sano ”hyvää syntymäpäivää” maailman 20 suosituimman kielen kanssa

kysymyksiä ja vastauksia syntymäpäiväjuhlista

kun olet tuntenut jonkun jonkin aikaa, voit kysyä häneltä milloin hänen syntymäpäivänsä on. Voit sanoa:

  • mikä on tilanne?

    milloin on syntymäpäiväsi?

tai voit myös kysyä ” quando compi gli anni?”, joka tarkoittaa myös ”milloin on syntymäpäiväsi”. Quando on kun, anni on vuotta, kun taas verbi compiere tarkoittaa kääntymistä, tietyn iän saavuttamista.

toinen yleinen tapa kysyä epäsuorasti jonkun ikää on seuraava:

  • Di che anno sei?

    Minä vuonna olet syntynyt?

  • Sono del settantadue

    I was born in 1972

italialaiset vitsailevat usein siitä, että on epäkohteliasta kysyä ikää, erityisesti naisilta, jotka saattavat olla haluttomia antamaan tätä tietoa. Kun kysytään naisilta-erityisesti kypsiltä naisilta-on parempi kysyä heidän syntymäpäiväänsä kuin syntymävuottaan. Kannattaa siis käyttää ensimmäistä esimerkkiä toisen esimerkin sijasta. Näin, Jos joku on epämiellyttävä kertoa ikänsä, he voivat yksinkertaisesti sanoa päivä he syntyivät, ilman vuotta:

  • mikä on tilanne?

    milloin on syntymäpäiväsi?

  • Il 15 settembre

    It ’ s on September 15

kun vastaat jollekulle, joka kysyy sinulta syntymäpäivästäsi, laitat vain päivän ensin ja sitten kuukauden. Koska ikänsä kertominen voi olla arka aihe, italialaiset haluavat olla kohteliaita käyttämällä tätä vastausta, kun he huomaavat, kuinka vanha joku on:

  • Ho 45 anni

    Olen 45-vuotias

  • Complimenti, non li dimostra!

    Onneksi olkoon, et näytä niitä!

tämä vastaus voi olla hieman outoa Englanti puhujia. Pohjimmiltaan haluat kertoa jollekin, että he näyttävät ikäistään nuoremmilta: complimenti tarkoittaa onnitteluja, kun taas verbi dimostrare tarkoittaa ”näyttää”, ”näyttää”. Voit myös sanoa:

  • Complimenti, li porta bene!

    Onneksi olkoon, kannat ne hyvin!

mikä on toinen tapa kohteliaasti sanoa, että joku näyttää nuoremmalta.

jos haluat kysyä ystävältäsi, jonka syntymäpäivä on pian tulossa, minkä lahjan he haluaisivat saada, voit sanoa:

  • Che regalo vuoi?

    minkä lahjan haluat?

tai jopa:

  • Cosa vuoi per il tuo compleanno?

    mitä haluat syntymäpäivälahjaksi?

paljon onnea kaikille

kuinka sanoa Hyvää syntymäpäivää Italian kielellä: Paras toive, suuri lainauksia

Kuva: Pinterest

for Sentiment

– Ti auguro un anno pieno di sorrisi. Ti auguro un anno di mille occasioni. Se ei ole helppoa. Auguroni per il tuo compleanno. – Toivon sinulle vuoden täynnä hymyjä. Toivon sinulle tuhannen mahdollisuuden vuotta. Toivotan teille vuoden täynnä jännitystä / tunteita. Iso toive syntymäpäivänäsi.

— Non sei l ’unica persona che compie gli anni oggi, ma sei l’ unica veramente speciale! – Et ole ainoa, jolla on tänään syntymäpäivä, mutta olet ainoa todella erityinen!

— Oggi hai un anno in più, ma sei come il buon vino: invecchiando migliori! Sinceri auguri – – tänään olet vuoden vanhempi, mutta olet kuin hyvä viini, parempi iän myötä! Vilpittömät toiveet

— Tanti auguri amica/O mia/o

Chissà se sarai più saggia/o o sarai la/il solita/o stordita/o

Buon compleanno.

moni toivoo ystävääni

kuka tietää, oletko viisaampi vai oletko tavallinen hölmö itse

Hyvää syntymäpäivää!

perheelle

— Cara mamma, non essere triste se il tempo passa: sei sempre la più bella di tutte. Tanti Auguri. – Rakas äiti, Älä sure, että aika kuluu: olet aina kaunein.

myöhästyneelle syntymäpäivälle

— La cattiva notizia è che ho dimenticato di spedire in tempo il tuo biglietto d ’ auguri. La buona notizia è che ho dimenticato la tua età! Spero che tu abbia passato un felice Complete! Huono uutinen on, että unohdin lähettää syntymäpäiväkorttisi ajoissa. Hyvä uutinen on, että unohdin ikäsi! Toivon, että sinulla oli hyvää syntymäpäivää!

Twitteriin

– Buon compleanno amica mia / amico mio! – Hyvää syntymäpäivää, ystäväni!

— Spero tu possa passare il giorno del tuo compleanno come meglio desideri. – Toivottavasti vietät syntymäpäiväsi juuri niin kuin haluat.

 sano sano ”hyvää syntymäpäivää” 45 eri kielellä

juhli ystäväsi tai perheenjäsenesi syntymäpäivää opettelemalla sanomaan ” hyvää syntymäpäivää!’toisella kielellä; yllätä heidät toivottamalla heille hyvää syntymäpäivää …

 sano sano ”hyvää syntymäpäivää” ranskaksi: Parhain terveisin ja upein Lainauksin, Masseges

saattaa tulla päivä, jolloin sinut kutsutaan ranskalaisen henkilön syntymäpäiville, tai jopa se, että sinä olet se, joka sitä suunnittelee. Valmistaudutaan siihen …

Say Say ”Happy Birthday” in Chinese: Best Wishes, Great Sitates and Messages

Everybody loves birthdays, eikä Kiina ole poikkeus. Jos sinut kutsutaan ystäviesi syntymäpäiville ,sinun on opittava sanomaan…

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista.