the history of the jolly gift bearing old man of Christmas nyúlik vissza évszázadok óta, de a P Enterprises no.
nézzük meg, hogyan jött létre a saját osztálya a franciaországi postahivatalban, és vált az ország egyik legnépszerűbb karakterévé. A Mikulás vagy a Mikulás története a 4.századra nyúlik vissza, amikor egy pap a mai Törökország területéről érkezett a helyszínre. Híres volt nagylelkűségéről, és állítólag csodákat tett. Végül Szent Miklós lett, a gyermekek védő Szentje.
a legenda az évszázadok során alakult ki, hogy December 6-án Szent Miklós leszáll az égből szamárján (vagy néha fehér lovon), bemegy a házakba a kéményen keresztül, és ajándékokat hagy a jól viselkedő gyerekeknek.
a gyerekek otthagyták a cipőiket, azokban a napokban a sabotoknak nevezett fa klumpa, a kandalló mellett néhány sárgarépával vagy almával Szent Miklós szamárának (akit Gui-nak hívtak, ami fagyöngyöt jelent).
Gui megette a snacket, majd Szent Miklós hagyott néhány édességet a cipőben, hogy másnap reggel felfedezzék a gyerekeket.
néha elkísérte egy kevésbé kedves karakter, Whipper Atya (Fouettard Atya), aki megbüntette a rossz gyerekeket.
Fouettard
P Fouettard egy karakter, aki kíséri Szent Miklós az ő fordulóban alatt Szent Miklós nap (December 6.) adagoló csomókat a szén és/vagy verés, hogy csintalan gyerekek, míg Szent Miklós ad ajándékot a jól viselkedett.
elsősorban Franciaország távol-északi és keleti régióiban, Belgium déli részén és a francia nyelvű Svájcban ismert, bár hasonló karakterek léteznek egész Európában. Azt mondták, hogy ez a “Korbácsoló Apa” ostort hoz magával, hogy elfenekelje az összes rossz gyermeket, aki rosszul viselkedett.
a legnépszerűbb történet a származásáról Le P Enterprisre Fouettard először 1150-ben mesélték el. Egy fogadós (vagy más verziókban egy hentes) elfogja a három fiút, akik gazdagnak tűnnek, és úton vannak, hogy beiratkozzanak egy vallási bentlakásos iskolába. Feleségével együtt megöli a gyerekeket, hogy kirabolja őket.
bedrogozzák a gyerekeket, elvágják a torkukat, darabokra vágják és hordóban párolják őket.
Szent Miklós felfedezi a bűncselekményt és feltámasztja a gyerekeket. Ezt követően a Le P Enterprisre Fouettard megbánja bűneit, és Szent Miklós társává válik.
bár a hagyományos ábrázolások egyértelműen fehér öregembert mutatnak fekete köntösben, a közösségekben megnőtt a felnőtt férfiak száma, akik fekete felületet vettek fel, azt állítva, hogy ez csak szennyeződés. Ezekben az újabb ábrázolásokban a Le P Enterprises Fouettard azonos a holland Zwarte Piet (Fekete Péter) és a közép-európai Krampus karakterrel, egy antropomorf alakkal, amelyet félig kecskének, félig démonnak neveznek.
Krampus Szent Miklós egyik társa több régióban, többek között Ausztriában, Bajorországban, Horvátországban, Magyarországon, Észak-Olaszországban, beleértve Dél-Tirolt és a Trentinót, valamint Szlovéniában. Az alak eredete nem tisztázott; egyes folkloristák és antropológusok azt feltételezték, hogy kereszténység előtti eredetű.
a hagyományos felvonulásokon és olyan eseményeken, mint a Krampuslauf (Angolul: Krampus run), krampusznak öltözött fiatal férfiak vesznek részt. Ilyen események évente fordulnak elő a legtöbb alpesi városban. Krampus szerepelt ünnep üdvözlőlapok úgynevezett Krampuskarten.
csoportok tiltakoztak a karakter rasszista ábrázolása ellen, és a karakter eltörlését kérték. A karakter korai megjelenítései azt mutatják, hogy közel azonos Szent Miklóssal vagy Mikulással, de fekete öltönyt visel.
a mai Mikulás
Szent Miklós mai változata az 1800-as évek elején kezdett formát ölteni New Yorkban. Újévi ajándékként megjelent egy könyv a gyermekek számára, amely egy verset tartalmazott, Old Santeclaus (Sinterklaas Szent Miklós Holland neve). A versben Santeclaus egy öregember volt, aki ajándékokat adott a gyerekeknek egy rénszarvas által húzott szánon.
1823-ban a karácsony előtti éjszaka című vers szilárdan beágyazta Szent Miklós vagy Mikulás képét az amerikai képzeletbe. Ez a vers adta a rénszarvas nevüket, és tette Szent Miklós, vidám fickó ” egy kis kerek hasa, hogy megrázta, amikor nevetett, mint egy tál zselé!”Thomas Nast, a Harper’ s Weekly magazin illusztrátora ezen ötletek alapján rajzolt egy sor illusztrációt karácsonyra, és valódi bepillantást adott a közönségnek a Mikulásba. Nash felelős a Mikulás otthonának Északi Sarkként történő létrehozásáért is.
de az igazi PR lendületet a Mikulás jött 1931-ben, amikor a Coca-Cola adta Haddon Sundblom a feladat találni egy szimbólum a karácsonyi reklámkampány. Megnézte Szent Miklós korábbi illusztrációit, kihangsúlyozta vidámságát, és vörösbe és fehérbe öltöztette – a Coca-Cola színeibe. Egészen ebben az időben a Mikulás volt a különböző ruhákat a szekrény. Számos ruhában látták, köztük a ma már híres vörös öltönyben, fehér szőrmével, hazafias csillagokkal és csíkokkal. De a Coca-Cola nagyon hatékony marketingje miatt Szent Miklós verziója Az Amerikai Mikulás lett.
a Mikulás megérkezik Franciaországba
és ez a Mikulás, aki a második világháború után érkezett Franciaországba, más amerikai termékekkel együtt, mint például a Coca-Cola és a rágógumi. Franciaországban úgy ismert, mint P. A. No. A. (Apák karácsonya), és magával hozta a karácsonyi ünnep kereskedelmi forgalomba hozatalát.
a katolikus egyház, amely még mindig elég erős volt Franciaországban, homályosan látta ennek a vidám fickónak az érkezését. Az 1950-es évekig a betlehem a karácsony szimbóluma volt, és azt akarták, hogy ez így is maradjon.
a vallási vezetőket különösen felzaklatta az a tény, hogy a francia iskolákban engedélyezték a P. A.-T és a karácsonyfáját, míg a Betlehemeket betiltották.
Franciaország olyan ország, ahol az egyház és az állam külön van, nem engedélyezett vallási szimbólumokat az iskolákban. De mivel sem a P, sem a P, sem a P, sem a karácsonyfák (sapin de nem a PP) nem voltak vallási szimbólumok, megengedték őket. Az érzések olyan magasra futottak, hogy 1951-ben p képmása Kb No .. a burgundiai dijoni székesegyház előtt elégették. Ez nem akadályozta meg a színes karakter népszerűségét Franciaországban.
Karácsony Atya Francia postahivatala
P Xhamsternincs az egész országban ismert és szeretett. Még saját osztálya is van a francia postahivatalban, hogy kezelje az ünnepnapokon kapott összes levelet. A pozíció, titkára P .. nem … … 1962-ben hozták létre a párizsi Posta “Holt Levelek” Osztályán. Ma, az összes levél, amelyet P-nek címeztek, a No-ons Libourne-ba megy, Délnyugat-Franciaországban, ahol minden egyes levélre képeslapot válaszolnak – törvény szerint
a személyzet 60 titkárok kezeli a levelezés és az évek óta a minisztérium létrehozása, a levelek száma ment 5000-1, 4 millió levél (és e-mailek) évente.
nem számít, milyen címet a levél, akkor a végén a kezében P. A. No.
de a világ változik, és a P-nek nem kell folyamatosan lépést tartania a korral, és 2009-ben a képeslapot frissítették. Most a gyerekeket felkérjük, hogy látogassanak el a P. A. No. A. honlapjára, hogy interaktív játékokat játsszanak, és küldjenek egy e-mailt a kívánt ajándékok listájával.
de azok számára, akik még mindig levelet akarnak írni, nagy piros speciális kézbesítő dobozok jelennek meg a francia városok körül ünnepnapokon, csak azoknak a leveleknek, amelyek a P-nek szólnak.