Mais do que palavras: como a linguagem afeta a maneira como pensamos

uma foto plana de lâmpadas

uma das maiores habilidades que os humanos têm é essa linguagem.Por tanto tempo, as pessoas trataram as palavras como meros rótulos para objetos e linguagens como diferentes maneiras de agrupar palavras para transmitir pensamentos, sentimentos e conceitos. Mas a linguagem é mais do que isso. Por causa disso, Podemos trocar pensamentos e idéias complexos uns com os outros, sejam falados em voz alta ou escritos em tinta. É também através da linguagem que somos capazes de desencadear emoções, imaginação e ação.

agora, é claro, não há uma única língua falada em todo o mundo. Existem mais de 7.000 que existem hoje! E todas essas línguas diferem umas das outras em todos os tipos de maneiras; todos eles têm sons, vocabulários e estruturas diferentes.

isso, agora, levanta a questão: a linguagem influencia a maneira como pensamos? Muitos sugeriram que sim! Ela amplia nossa perspectiva, aprofunda nosso conhecimento e muda a maneira como percebemos o mundo. Mas como é isso?

duas pessoas na frente de laranja e amarelo, papel, lâmpadas

Idioma e a cultura andam juntos

Linguagem não é apenas uma maneira de se comunicar, é um componente da cultura, que a torna única e específica. Quando linguagem e cultura são discutidas, a frase “língua é cultura e cultura é língua” é frequentemente mencionada porque as duas estão sempre entrelaçadas. Isso significa que a linguagem que você fala reflete quais são seus valores e crenças.De acordo com o linguista antropológico Daniel Everett, a linguagem pode ser considerada uma ferramenta cultural para relacionar os valores e ideais de uma comunidade e é moldada e moldada por esses residentes ao longo do tempo. Por exemplo, olhando para os muitos idiomas que a cultura chinesa tem na família, você pode definitivamente ver o quanto eles valorizam esse relacionamento. Outra é com uma palavra coreana única “nunchi” (que significa eye-measure) que não tem tradução para o inglês. Esta palavra se relaciona com a crença coreana em avaliar como as pessoas estão pensando e sentindo, a fim de criar conexão, confiança e harmonia.

dessas amostras (e talvez algumas que você possa pensar de sua própria cultura), você observará que a sociedade e a linguagem são mutuamente importantes entre si. Porque a capacidade linguística, o conhecimento e o uso de cada pessoa são um pouco influenciados pelo contexto social de como foram criados e ensinados. Então, se você está procurando aprender um novo idioma, prepare-se para ser apresentado a um novo mundo além do seu!

lente de câmera em foco, o plano de fundo é uma paisagem de montanha

Idioma muda nossa forma de ver as coisas

Se você estiver familiarizado com o princípio da relatividade linguística, ele afirma que a maneira como as pessoas pensam do mundo é influenciada diretamente pela linguagem que as pessoas usam para falar sobre isso. Ou, mais radicalmente, as pessoas só podiam perceber aspectos do mundo para os quais sua linguagem tem palavras.

uma maneira mais fácil de explicar isso é com a percepção de cores. O número de termos que temos para as cores que vemos varia de um idioma para outro. Por exemplo, os falantes de Inglês nomeiam diferentes tons de azul como azul escuro e azul claro. Os falantes de russo têm duas categorias distintas para o azul: é siniy (azul escuro) ou goluboy (azul claro). Fazemos a mesma coisa por outra cor: Vermelho escuro e vermelho claro — o último dos quais chamamos de rosa! Com isso, espera-se que as pessoas que falam dois ou mais idiomas se concentrem de maneira diferente em relação às cores, porque diferentes idiomas distinguem a cor de várias maneiras.

outro exemplo é com o tempo. Um falante de Inglês geralmente organizava o tempo da esquerda para a direita, mas com falantes de árabe, o tempo é definido da direita para a esquerda. Diferentes idiomas também exigem diferentes formas de contagem. Em francês, 92 é quatre-vingt douze ou “quatro anos e doze”. Mas para o inglês, 92 é simplesmente noventa e dois. Compare isso com o Chinês Mandarim, onde a relação entre as dezenas e as unidades é muito clara. Aqui, 92 é escrito Ji Sh shí èr, que se traduz como “nove dez dois”. Incrível, certo?

existem muitos outros exemplos de como a linguagem influencia a percepção, como no que diz respeito ao gênero e à descrição de eventos. Mas o resultado final é o mesmo: as línguas não limitam nossa capacidade de perceber o mundo ou pensar sobre o mundo, em vez disso, focam nossa atenção e pensam em aspectos específicos do mundo.

o que isso significa para bilíngues

dadas as coisas que abordamos, não é surpresa que aqueles que falam mais de uma língua vejam o mundo de maneira diferente. Numerosos estudos mostraram que uma nova linguagem pode mudar a forma como a mente humana reúne informações, permitindo que os bilíngues (e até mesmo os multilíngues) tenham mais de uma perspectiva sobre uma questão específica. Digamos, para os tomadores de decisão, isso pode facilitar as negociações e a capacidade de ver os dois lados de um argumento e diferentes pontos de vista.

ainda mais benefícios vêm de ser bilíngue, como melhor desempenho, melhor memória e maior confiança. É por isso que as empresas multinacionais estão procurando empregar mais bilíngues e também equipar sua força de trabalho com habilidades linguísticas globais que podem usar no local de trabalho e ao interagir com clientes e clientes, como aqueles em Saúde e finanças.

sua organização está fazendo o mesmo? Porque agora que você sabe o quão poderosa é a linguagem, você pode querer reavaliar seus esforços de treinamento corporativo. Entre em contato conosco para saber mais sobre como acelerar o aprendizado de idiomas da sua empresa.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado.