Um dos equívocos mais comuns sobre a linguagem de sinais é que é o mesmo onde quer que você vá. Não é esse o caso. Na verdade, existem entre 138 e 300 tipos diferentes de linguagem de sinais usados em todo o mundo hoje. Novas línguas de sinais freqüentemente evoluem entre grupos de crianças e adultos surdos.
com isso em mente, vamos dar uma olhada em 9 exemplos de línguas de sinais de todo o mundo:
British Sign Language (Bsl), Auslan e New Zealand Sign Language
cerca de 150.000 pessoas no Reino Unido usam a língua de sinais Britânica. A BSL evoluiu nas escolas para Surdos de Thomas Braidwood no final de 1700 e início de 1800. a partir daí, espalhou-se para a Austrália e Nova Zelândia. Auslan (Australian Sign Language) e New Zealand Sign Language são, portanto, bastante semelhantes. Eles usam a mesma gramática, o mesmo alfabeto manual e muito do mesmo vocabulário.
na verdade, alguns especialistas em linguagem de sinais consideram a língua de sinais Bsl, Auslan e Nova Zelândia como dialetos da mesma língua de sinais, chamados de Língua de sinais Britânica, australiana e neozelandesa, ou BANZSL para abreviar. Dito isto, apesar do alto grau de sobreposição, também existem diferenças entre os diferentes ramos da família BANZSL. Por exemplo, a linguagem de Sinais da Nova Zelândia inclui sinais para palavras Maori. Também inclui sinais da língua de sinais Australasiana, um tipo de Inglês assinado usado por escolas da Nova Zelândia para Surdos na década de 1980.
Auslan inclui alguns sinais derivados da língua de sinais irlandesa, também. Os australianos indígenas surdos podem usar Auslan ou uma das línguas de sinais nativas australianas que não estão relacionadas a Auslan. O dialeto do Extremo Norte de Queensland de Auslan incorpora características dessas línguas de sinais indígenas também.
quer saber mais sobre o BSL? Veja 10 fatos sobre a língua de sinais britânica e intérpretes BSL
língua de sinais Francesa
a língua de sinais Francesa (LSF) é a língua nativa de aproximadamente 100.000 signatários nativos na França. É também uma das primeiras línguas de sinais europeias a ganhar aceitação por educadores, e influenciou outras línguas de sinais como ASL, ISL, Russian Sign Language (RSL) e muito mais.
Charles Michel de l’épée às vezes é creditado por inventar LSF. Na realidade, tudo o que ele fez foi pegar a rica linguagem de sinais já usada pela comunidade surda parisiense, adicionar um monte de regras para torná-la impossivelmente complicada e, em seguida, estabelecer uma escola gratuita para os surdos ensinarem sua versão do idioma.
mas mesmo que ele não resistisse a mexer, ele estava disposto a aceitar a linguagem de sinais como uma linguagem completa por seus próprios méritos. E porque ele fundou uma escola onde estudantes surdos poderiam se reunir e foram encorajados a usar a linguagem de sinais para se comunicar, a língua de sinais Francesa floresceu até que o “oralismo” se tornou toda a raiva no final do século XIX.
os alunos foram desencorajados a ingressar nas escolas do final de 1800 até o final dos anos 1970. No entanto, a comunidade surda continuou a usar a língua de sinais francesa para se comunicar e, em 1991, foi mais uma vez incorporada à educação.
American Sign Language (ASL)
os americanos e britânicos são frequentemente considerados “divididos por uma linguagem comum.”Mas as comunidades surdas nos dois países nem sequer têm uma linguagem comum. BSL e American Sign Language não estão nem na mesma família de idiomas.
250.000-500.000 pessoas nos Estados Unidos afirmam ASL como sua língua nativa. Também é usado no Canadá, África Ocidental e Sudeste Asiático. A ASL é baseada na língua de sinais francesa, mas também foi influenciada pela língua de sinais Martha’s Vineyard e outras línguas de sinais locais. Como a língua de sinais Francesa, ASL usa um alfabeto com uma mão.
língua de Sinais Em Todo o mundo: língua de sinais irlandesa (ISL)
hoje, a maioria das pessoas na Irlanda fala Inglês. Mas os surdos na Irlanda falam a língua de sinais irlandesa (ISL), que é derivada da língua de sinais Francesa. Embora o ISL tenha sido um pouco influenciado pelo BSL, ele permanece bastante distinto. Em 2014, cerca de 5.000 surdos, principalmente na República da Irlanda, mas também na Irlanda do Norte, usam a língua de sinais irlandesa para se comunicar.
uma nota de rodapé interessante sobre ISL: muitos estudantes surdos irlandeses foram educados em escolas católicas que separavam os alunos por gênero. Então, por um tempo, homens e mulheres cada um tinha seus próprios dialetos de ISL. No entanto, essas diferenças diminuíram com o tempo.
língua de sinais Chinesa (CSL ou ZGS)
em qualquer lugar de 1m a 20m pessoas surdas na China usam a língua de sinais chinesa para se comunicar. No entanto, é difícil determinar quantas pessoas realmente o usam porque o sistema educacional chinês desencorajou e estigmatizou seu uso durante a maior parte das últimas cinco décadas. A maioria das crianças surdas chinesas é tratada em “centros de reabilitação auditiva”, que favorecem uma abordagem oralista estrita. Dito isto, mais escolas chinesas para surdos abriram nos últimos anos, e a língua de sinais chinesa está lentamente ganhando aceitação.A primeira escola chinesa para surdos foi fundada por missionários americanos. No entanto, a língua de sinais Chinesa não está relacionada ao ASL. Muitos sinais incorporam aspectos da língua e da cultura chinesas. Por exemplo:
“não há palavra genérica para irmão no CSL, apenas dois sinais distintos, um para “irmão mais velho” e outro para “irmão mais novo”. Isso é paralelo ao Chinês, que também especifica “irmão mais velho” ou “irmão mais novo”, em vez de simplesmente “irmão”. Da mesma forma, o sinal para “comer” incorpora uma representação pictórica para pauzinhos em vez de usar a mão como em ASL.”
Língua Brasileira de Sinais (Libras)
cerca de 3 milhões de Signatários no Brasil usam a Língua Brasileira de Sinais, que recebeu status oficial do governo brasileiro em 2002. A língua de sinais brasileira pode estar relacionada à língua de sinais francesa ou à língua de sinais portuguesa. No entanto, é tão distinto que os linguistas o classificam como um idioma isolado.
língua de sinais Indo-Paquistanesa
a língua de sinais Indo-paquistanesa é a língua de sinais nativa no sul da Ásia. No entanto, falta reconhecimento e apoio oficial. Embora não seja ensinado em escolas públicas, algumas ONGs o usam para ensinar cursos acadêmicos e vocacionais. Infelizmente, a escassez de intérpretes para a língua de sinais Indo-paquistanesa é terrível. Na Índia, existem apenas cerca de 250 intérpretes de linguagem gestual certificados e entre 1,8 milhão e sete pessoas surdas ou com deficiência auditiva.
precisa de um intérprete de linguagem de sinais? Podemos ajudar! Fornecemos intérpretes BSL certificados para eventos e reuniões, bem como vídeos gravados em linguagem de sinais para disponibilizar seu conteúdo para um público mais amplo. E se você precisar de um intérprete para uma linguagem de sinais diferente do BSL, informe-nos.