você é bem-vindo em Japonês – 5 maneiras de dizer isso

há um grupo de palavras super úteis e educadas que todos devem aprender antes de visitar o Japão. Uma dessas primeiras palavras ou frases que você deve aprender é que você é bem-vindo em Japonês.

isso permite que você reconheça outras pessoas a qualquer momento que elas expressem sua sincera gratidão por você por qualquer motivo.

pense na mesma situação em inglês. Quando você diz a alguém “Obrigado” que tipo de respostas você gosta de ouvir de volta da outra pessoa?

  • você é bem-vindo
  • foi um prazer
  • estou feliz em ajudar

essas respostas são muito mais agradáveis de receber do que um mero grunhido ou silêncio. Então, vamos entrar e aprender algumas novas frases!

a maneira típica de dizer que você é bem-vindo

espero que todos que estão aprendendo japonês tenham um bom livro para iniciantes ou um livro de frases útil que possam usar e fazer referência ao básico.

se você fizer isso, então você sem dúvida verá esta palavra como a tradução japonesa de você é bem-vindo.

  • どういしししし ((dō itashimashite)
    você é bem-vindo.

esta é uma palavra muito longa, e pode ser um pouco difícil dizer isso no início, então eu recomendaria que você começasse dizendo isso em partes.

mas em vez de começar no início da palavra, que é o que a maioria das pessoas faz, eu realmente recomendo que você comece e termine e trabalhe para trás!

esta é uma técnica que os cursos de Pimsleur usam, e descobri que é incrivelmente eficaz para aprender a pronúncia de palavras duras.

veja como eu iria dividi-lo. Diga cada um cinco vezes antes de passar para o próximo.

  1. por Favor (soa como “mah-shh-te”)
  2. por Favor (soa como “shi-mah-shh-te”)
  3. por Favor (soa como “ee-tah”)
  4. por Favor (soa como “ee-tah-shi-mah-shh-te”)
  5. por Favor (soa como “ee-tah-shi-mah-shh-te”), por Favor (soa como “ee-tah-shi-mah-shh-te”), por Favor (soa como “ee-tah-shi-mah-shh-te”), por Favor (soa como “ee-tah-shi-mah-shh-te”), por Favor (soa como “ee-tah-shi-mah-shh-te”) por favor (soa como “ee-tah-shi-mah-shh-te”), por favor (soa como “ee-tah-shi-mah-shh-te”), por Favor (soa como “doh-ee-tah-shi-mah-shh-te”)
  6. “)

Ele também ajuda muito a ouvir um nativo de dizer a frase e, em seguida, combinar que o áudio com a sua prática de uma nova palavra.

quando se trata de ler esta palavra em japonês, é mais comum vê-la escrita em hiragana como mostrei acima, mas, como se vê, existem alguns kanji que podem ser usados com ela.

aqui está a mesma frase, mas escrita em kanji. Eu queria incluir isso no caso de você vê-lo na impressão.

  • しししし

então agora você tem a frase básica para você é bem-vindo para baixo, e se você só aprendeu este, então você ainda será capaz de se comunicar bem com outras pessoas a qualquer momento que eles dizem obrigado em japonês.Mas existem algumas outras maneiras que são benéficas para aprender para que você possa mudar as coisas de vez em quando, e entendê-las quando as pessoas dizem para você. Vamos vê-los agora!

A Maneira Informal

Você sabe como em inglês, vamos fazer um pequeno favor para a outra pessoa e eles serão realmente capazes de apreciar a nós e dizem coisas como “muito obrigado” e nós sentimos como, “não, não, não é um problema de todos”?

bem, você diz praticamente a mesma coisa repetindo a palavra japonesa para não duas vezes e balançando a cabeça.

  • いいえ、いいえ (iie, iie)
    não, Não… não é um problema

na Maioria das vezes, o い vogal da palavra será encurtar a partir de いいえ apenas いえ se a pessoa está falando em um moderadamente rápido ritmo. Portanto, esteja pronto para ouvir apenas um “い い 、いえ” Na maioria das vezes, quando uma pessoa usa essa frase para dizer “não há problema.”

ao que parece, também é muito comum combinar essa maneira de dizer “Não, Não” com a primeira frase que passamos e dizemos algo na linha de:

  • いえ、いえ、どういたしまして! (ou seja, dō itashimashite!)
    Não, Não, De nada!

então, se você está se sentindo aventureiro, tente dar uma chance a esta frase de combinação!

uma maneira alternativa

claro, há muitas respostas diferentes que você pode usar em inglês, além de apenas um YW básico, e também é da mesma forma em Japonês.

se você assistir a um monte de anime ou J-Dramas, então você provavelmente vai pegar um monte deles de apenas assistir a interação.

aqui está um que você pode ter ouvido antes.

  • といい (tondemo Nai)
    não mencione isso (^_^)

esta palavra realmente é usada muito em japonês para muitas coisas diferentes. Por exemplo, pode ser usado como um adjetivo para dizer que algo é ultrajante até certo ponto, como quando alguém é “ridiculamente bonito” ou ” estupidamente forte.”

também pode ser usado como uma expressão para dizer coisas como ” absolutamente não!”ou” isso é absurdo!”de uma forma que exibe muita emoção forte.

aqui está o ponto que estou tentando fazer ,といい tem muitos usos.

mas contanto que você usá-lo em situações onde você também poderia dizer, então você deve estar bem.

relacionados: Aprenda a dizer ” não há problema!”em Japonês.

há também uma maneira um pouco mais formal de usar esta frase, e ela é formada usando arimasen no lugar de nai.

  • tondemo arimasen
    não mencione

significa a mesma coisa, então fique à vontade para usá-lo.

a última palavra que você deve saber

esta última palavra também é uma que pode ser usada em várias situações diferentes.

na verdade, uma dessas situações é dizer por favor!

a palavra é どうぞ (dōzo) e quando você está em situações em que você ajudou alguém a fazer algo, como levar sua bagagem para dentro de casa, e eles agradecem por sua ajuda, você pode usar esta próxima frase.

  • いつでもどうぞ! (itsudemo dōzo!)
    a qualquer hora!

a palavraい means significa “em todos os momentos” e combinando-a com どうぞ desta forma, é como dizer à outra pessoa “sim, claro! A qualquer hora!”em vez do normal “você é bem-vindo” tipo de coisa.

Você Conhece Mais?

tenho certeza de que existem maneiras adicionais de dizer que você é bem-vindo em japonês, mas esses cinco devem começar.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado.