cum să: vorbiți ca un Kiwi

puteți vorbi engleza, dar o puteți vorbi în stil Kiwi?

Da, neozeelandezii vorbesc engleza. Dar ei vorbesc propria lor engleză, denumită în mod obișnuit Engleză Kiwi. A fost subiectul unor prelegeri, investigații, documentare și batjocuri nesfârșite și, ca în orice alt aspect al limbajului, este o reflectare a culturii lor.

oricât de bun vorbitor de engleză ai fi, dacă mergi în Noua Zeelandă pentru prima dată, vor exista cuvinte pe care nu le-ai mai auzit până acum. S – ar putea să apară combinate cu o grămadă de alte cuvinte pe care le cunoașteți deja – caz în care le veți deduce cu ușurință semnificația – sau ar putea veni la dvs. înconjurați de alte exemple de cel mai bun discurs Kiwi-caz în care, este posibil să aveți nevoie de un „scuză-mă?”

următoarea este o prezentare generală a expresiilor care vor apărea în fiecare zi în viața Kiwi.

1. Dulce ca, frate!

e minunat. Probabil că veți auzi asta de multe ori, deoarece, din experiența mea, totul este întotdeauna „dulce ca” pentru Kiwi.

2. Bravo, amice!

Felicitări, bine făcut sau bine pentru tine.

3. Bugger toate

foarte puțin. De exemplu, am cumpărat această carte pentru bugger toate.

4. Grămezi

mult. De exemplu, ei spun „dulce ca” grămezi de ori.

5. Jandals

– flip-flops. O alegere omniprezentă de modă Kiwi.

6. Kia ora

Maori pentru salut.

7. Va avea dreptate

va fi bine. „Ea” aici nu se referă la nicio femeie în special – doar la lucruri în general.

8. Bob e unchiul tău!

acolo te duci! De exemplu, faceți clic pe acest buton și bob unchiul tău.

9. Knackered

foarte obosit.

10. Togs-costum de baie
viața în New Zild

o altă caracteristică a modului în care vorbesc Kiwi este scurtarea cuvintelor. Utilizarea limbajului este foarte economică (și, în acest sens, eficientă) și vor abrevia aproape orice cuvânt pot. Kiwi se uită la televizor( televizor), își vizitează rudele (rudele), mănâncă brekkie (micul dejun) și își poartă soarele (ochelarii de soare) dacă este însorit în arvo (după-amiaza).

de asemenea, este posibil să întâlniți oameni care vă vor spune „urale” fără un pahar în mâini. Nu fac un toast imaginar – ” noroc „este un mod kiwi de a spune” mulțumesc ” sau un rămas bun casual.

dacă călătoriți în jurul Noii Zeelande și vă simțiți ca un hot dog, asigurați – vă că îl numiți „hot dog American” – altfel cocul va fi lăsat afară și vi se va servi un hot dog Kiwi, care este doar un cârnat bătut pe un băț.

anul trecut, aventurile unei balene care s-a trezit pe o plajă din Noua Zeelandă au devenit virale pe You Tube și cuvintele „sunt pe plajă, frate!”, a spus cu un accent kiwi gros, erau în gura tuturor (și pe tricourile unor oameni).

vocala scurtă /i/ care determină kiwi să aibă „fush și chups” în loc de „pește și chipsuri” pentru cină va fi, de asemenea, nouă pentru urechile tale.

o altă caracteristică distinctivă a accentului Kiwi este intonația ridicată la sfârșitul propozițiilor, chiar dacă acestea sunt menite mai degrabă ca afirmații decât ca întrebări. Un prieten kiwi care descrie o vizită la un magazin ar putea spune: „așa că m-am dus acolo? Și a avut o privire în jur? Și nu a putut găsi nimic?”

Kiwi vorbesc într – un mod foarte relaxat – dacă acordați atenție, buzele unei persoane cu un accent puternic de kiwi se mișcă greu-ceea ce poate funcționa ca o reflectare a propriei perspective asupra vieții: relaxată, relaxată și cu o atitudine autentică” va avea dreptate”.

și nu mă face să încep cu numele locurilor Maori! Vrei să ne întâlnim la Taumatawhakatangihangakoauauotamateaturipukakapikimaungahoronukupokaiwhenuakitanatahu?

conexiune comunitară

interesat de Noua Zeelandă? Citește Matador membru threespoons bloguri din Auckland. Cauti de lucru? Citiți despre lucrul în vinăriile din Noua Zeelandă. Și verificați de ce Noua Zeelandă este cel mai sigur pariu de călătorie.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată.