att växa upp spansktalande i USA är unik jämfört med någon annan erfarenhet genom hela den latinamerikanska världen. Det är en komplex men ändå full upplevelse genom att du lär dig och respekterar dina rötter och identitet med friheten att delta i de många olika firandet genom de andra samhällena. Även för det mesta vi inte anta dessa helgdagar som vår egen, vi delar i några av festligheterna. Thanksgiving, men inte en traditionellt firad semester i Latinamerika firas ibland av latinamerikaner som bor i USA i flera generationer.
för det mesta invandrare som helhet inte fira Thanksgiving, dels tror jag eftersom de inte riktigt förstår vad semestern handlar om och dels för att de fortfarande håller på sina egna individuella seder från hemlandet. När tiden har gått och migranten lär sig mer om vad semestern betyder, verkar de mer öppna för att fira det på ett mycket unikt och etniskt sätt.
när jag växte upp, eftersom min familj har några släktingar som är euroamerikanska, firade vi Thanksgiving. I min familj brukade vi kalla det ”La Dia de dar Gracias”. Nu vet jag inte om det ens är politiskt korrekt men vad jag kan säga är att vi firade Thanksgiving med mat som speglade vad som serveras i den traditionella måltiden men med en mycket smakfull twist. Firandet hade också en konstigt spansktalande smak till det också med maräng och salsa spelar i bakgrunden och alla dansar, skrattar och har en bra tid. Till skillnad från Euro-versionen av Thanksgiving, när latinamerikaner firar Thanksgiving, hörs vissa skillnader och luktade om du inte hade turen att skaffa en inbjudan att komma.
det är viktigt att förstå att latinamerikaner för det mesta brukar fira Thanksgiving eftersom vi gillar att äta, träffas med familjen och ha kul. Vi inom vår tradition har många dagar där vi tackar för våra goda liv såväl som det faktum att det traditionellt inte är en del av vår kultur och inte heller är vårt arv. Det är i Euro settlers historia och det är i deras tradition, men som alla bra spansktalande kommer att berätta för dig, är något parti en bra fest så länge vi är inbjudna att fira. Jag känner att när tiden går och latinamerikaner blir mer accepterade i mainstream på en personlig nivå, de kommer att anta denna semester och göra det till en ny tradition.
så hur firar latinamerikaner Thanksgiving? Det har flera olika svar. Vissa är bara glada över att ha ledig dag och med lön, ännu bättre. De som inte känner igen semestern Thanksgiving är fortfarande snabba att vara tacksamma för en ledig dag att dela med familjen. Andra följer den traditionella Thanksgiving-måltiden och serverar middagen efter recept så det blir för den spansktalande familjen en kulturell upplevelse. Sedan finns det de som kommer från en blandad familj, som delar måltiden med delade traditioner och recept. Det var så min familj var.
min familj kom till detta land och gjorde det verkligen sitt hemland. Latinamerikanerna i min familj gifte sig också med Euroamerikaner. Följaktligen, vår livsstil blandades och så var vår semester. Thanksgiving fick ett helt nytt ljus i vår familj. Det fanns Thanksgiving kalkon med fyllning, men fyllningen kryddades med grön paprika, adobo, chorizo och ibland gjord av majsbröd och tortillor. De Kalkon marinerades i sura apelsiner och vitlök några år och smör bastade nästa. Varför visste du aldrig vilken typ av kalkon som skulle komma ut ur ugnen när damerna i så många nationer träffades i vårt hus. Det udda året hade vi inte en kalkon alls, men de skulle bestämma sig för att laga skaldjur som paella eller de skulle förbereda en grillad gris. Det fanns potatismos men de var kryddat annorlunda med vitlök och grön lök och ibland serveras som mangu, kokt, mosade och sedan drizzled med olivolja och adobo. Mångfalden av bröd var fantastisk. Det fanns majsbröd i flera presentationer, pan cubano, kex och middagsrullar. Sallader var också så varierade att det verkligen skulle vara en lång lista.
tanken är att när du har två nationer av människor som blir kär i varandra, som min familj gjorde med varandra, Vill du inte ta bort deras traditioner från dem, men du älskar att dela i deras glädje. Du lär dig att uppskatta dem och vad de har att erbjuda och som en familj blandar du och fokus kommer från semestern och precis där den hör hemma. Tack för allt vi har i detta nya land.
så är denna semester Thanksgiving en semester som inte tillhör latinamerikaner? Jag tror inte det. Jag tror att denna semester avsattes för att tacka dem som hjälpte de ursprungliga bosättarna att överleva sitt första år i denna stora vildmark. Det var First Nations-folket, indianer som av generositet och vänlighet tog in de nya och gjorde livet möjligt. När de satt vid det bordet, för många år sedan, var Euroamerikanerna invandrare till detta Land. Därför, i år med ännu en Thanksgiving precis runt hörnet, vi kan inse och tacka för alla dem som har hjälpt spansktalande invandrare att komma hit. Det kan finnas många som motsätter sig den spansktalande Migration, men det finns mer som stöd av vänlighet och generositet mot att hjälpa nykomlingar hitta ett hem i detta nya land. Detsamma kan sägas om Kanada också.
Thanksgiving är en dag att tacka för surving ytterligare ett år och att erkänna den generositet vi har delat en med varandra under hela året. För dem som är medborgare i dessa stora länder, en tid att ge tillbaka till mänskligheten vad deras förfäder fick från First Nations-folket. För dem som var arvtagare att tackas av dem vars förfäder var nykomlingar och för dem som är nykomlingar, om bara i erkännande av deras fortsatta generositet och kamp. Det är en tid för oss som är nykomlingar att visa vår tacksamhet till dem som har gjort det möjligt att komma till ett nytt land och börja ett fruktbart nytt liv med dem vi älskar. För alla pengar och tid som donerats av människor som enkelt bryr sig tillräckligt för att visa det, kan vi sluta på denna dag, fixa en måltid som vi tycker om och dela den med familj och vänner. När ljusen tänds eller musik spelas och vi alla skrattar och firar, titta runt dig och se hur bra livet jämförs med de många som har mindre än vi. På den första Thanksgiving-dagen hade säkert Euro-bosättarna mindre att vara tacksamma för än vi gör idag. Våra liv är välsignade med länder som är tillräckligt stora för att fortfarande bry sig om de få stragglers som går in i våra gränser utan medel. Vi av tradition är fortfarande tillräckligt stora för att visa medkänsla, generositet och sann tillgivenhet för dem som annars skulle förgås under de kalla dagarna av invandring. För den storheten, vårt sanna arv denna dag, låt oss var och en fira och omfamna varandra, inte genom att lära oss recept utan genom att lära oss ingredienser.