Min personliga Guide om att lära sig vietnamesiska för nybörjare

min personliga Guide om att lära sig vietnamesiska för nybörjare

ansvarsfriskrivning: den här artikeln kan länka till produkter och tjänster från en eller flera av Expatdens partners. Vi kan få ersättning när du klickar på dessa länkar. Även om detta kan påverka hur de visas i den här artikeln, försöker vi vårt bästa för att se till att våra läsare får tillgång till bästa möjliga produkter och tjänster i sina situationer.

notera: alternativa rubriker:

  • hur nybörjare kan behärska grunderna i Vietnamesiska
  • hur man lär sig vietnamesiska för absoluta nybörjare
  • hur jag lärde mig vietnamesiska – och hur du kan också

”- pratar du vietnamesiska?”Jag har hört detta nästan varje dag sedan jag flyttade till Hanoi, Vietnam i mitten av 2018.

att faktiskt lära sig vietnamesiska är något av ett långvarigt skämt bland expatgemenskapen i Vietnam. Alla tänker på det. De flesta försöker det. Få lyckas. Och det är lätt att förstå varför.

för det första talar många vietnamesiska stadsbor utmärkt engelska, till den punkt som du kanske aldrig behöver veta ett enda ord Vietnamesiska för att klara dig.

andra, Vietnamesiskt är svårt. Svårt i den utsträckning som många människor ger upp när de inser att de fortfarande inte kan ha en grundläggande konversation efter månader och månader av lärande.

med det sagt är det möjligt och roligt och definitivt värt att lära sig vietnamesiska.

i den här guiden förklarar jag varför och hur jag lärde mig vietnamesiska, vilka resurser – både gratis och betalda – hjälper dig mest på din språkinlärningsresa och vad du ska undvika med alla medel.

om du vill börja lära dig vietnamesiska direkt, kolla in Vietnamesepod101.com

varför jag lärde mig Vietnamesiskt

det är sant att du kan klara dig ganska bekvämt utan ett ord Vietnamesiskt bortom em acubici.

men genom att lära sig språket får du en mycket rikare upplevelse i landet.

de mest minnesvärda upplevelserna jag har haft i Vietnam-att dricka risvin med fiskare på en flotte av C. B. B., sjunga karaoke och dela livshistorier med en brokig besättning av människor med olika etnisk bakgrund i en hydda i bergen i H. B. A. Giang, chatta med den gamla damen som serverar mig te och levde genom tre olika krig – har bara hänt för att jag kan tala Vietnamesiska.

med andra ord, jag lärde mig vietnamesiska eftersom jag vill bo här, inte bara vara en besökare.

hur jag lärde mig vietnamesiska

att lära mig vietnamesiska har varit en odyssey, en flerårig slog av konsekvent ansträngning, försök och fel, frustration och triumf.

jag kan inte säga att det finns en enda metod som förde mina språkkunskaper dit de är nu.

vad jag kan göra är dock att ge dig en lista över alla metoder och strategier jag har använt som har fungerat, liksom några som inte har gjort det.

så, utan vidare, Låt oss ta en titt på hur du kan lära dig Lär dig vietnamesiska.

Vad gör Vietnamesiskt svårt

United States Foreign Services Institute (FSI) kategoriserar världens mest talade språk och rangordnar dem efter svårigheter för engelsktalande.

Vietnamesiska är placerat som ett av de svåraste språken i kategori IV, den näst högsta kategorin.

det betyder att även om det är något lättare än positivt främmande tungor som japanska och arabiska, anses det svårare än notoriskt svåra språk som Ryska, Turkiska och Xhosa.

annons

så vad gör det så svårt? Det finns ett par skäl.

toner

om du inte redan visste är vietnamesiska ett tonspråk.

det betyder att du måste ta hänsyn till din rösthöjd när du säger ett ord, så att du inte säger ett helt annat ord.

vietnamesiska anses vanligtvis ha sex toner (även om jag räknar åtta), så en stavelse kan uttalas på sex olika sätt.

ho chi minh museum
Vietnamesiska är ett tonspråk. Lägg märke till tonindikatorerna i alfabetet.

Det mest berömda exemplet är ma, mà, má, mạ, mă, mả – alla dessa är giltiga ord med helt olika betydelser.

om du inte redan talar ett tonspråk som Thailändska eller Kinesiska, kommer detta att vara extremt onaturligt för dig.

du är inte van vid att uppmärksamma din rösthöjd när du talar, och det är svårt och mentalt utmattande att göra det för varje ord.

det kan ta många år att känna sig riktigt bekväm med detta.

uttal

många människor antar att toner är anledningen till att vietnamesiska människor inte förstår dem. De har fel.

på toppen av sex toner har vietnameserna en uppsättning 14 vokalfonem, varav många är främmande för oss.

och dessutom kan dessa vokaler användas för att göra en mängd olika diftonger och triftonger, och skillnaderna mellan dem kan verka obegripliga för icke-infödda talare.

även när man ignorerar toner är uttalet mycket svårt.

Mỗi, mời, mũi, muỗi, mười, mọi, muối, môi, och mới kommer att låta ungefär identisk med den som kan engelska, men helt olika till en Vietnamesiska högtalare.

att lära sig att skilja mellan alla dessa diftonger är en viktig färdighet om du vill att folk ska förstå din vietnamesiska.

främmande ordförråd

de flesta engelsktalande som talar ett annat språk väljer att lära sig något som spanska, franska eller tyska – språk vars genetiska relationer och gemensamma historier med engelska ger dem ett stort gemensamt ordförråd.

det tar inte ett geni att räkna ut att la motocicleta är det spanska ordet för ”motorcykel.”

även extremt avlägsna språk som japanska och koreanska har en enorm mängd engelska lånord som kan göra ditt liv mycket enklare.

vietnamesiska har däremot väldigt få av dessa.

även ord för modern teknik som motorcykel, vietnameserna väljer vanligtvis att göra sina egna ord för it – XE m augily, bokstavligen ” maskinvagn.”

med det i åtanke får du väldigt få ledtrådar till betydelsen av något nytt ordförråd Du kan höra, och du kan i allmänhet förvänta dig att lära dig nya ord i mycket långsammare takt än vad du skulle göra med många andra språk.

begränsade inlärningsresurser

från min erfarenhet är detta den största vägspärren för alla som tappar tårna till Vietnamesiska.

det finns få högkvalitativa resurser för Vietnamesiska språklärare.

det sorgliga faktum är att väldigt få människor någonsin bestämmer sig för att lära sig Vietnamesiska på allvar, och så är fältet Vietnamesiskt som andraspråk litet och underutvecklat.

vi, vietnamesiska elever, är inte välsignade med ett oändligt utbud av betygsatta läs-och lyssningsmaterial. Vi kan inte hitta enkla svar på våra frågor bara genom att googla dem. Och vi har läroböcker, men de är vanligtvis alltför traditionella och torra.

för att lära sig vietnamesiska måste du improvisera och arbeta med vad du kan få.

du måste acceptera att de flesta vietnamesiska människor inte kan erbjuda någon förklaring till några av deras mest grundläggande grammatiska strukturer utöver ”det är precis som vi gör det.”

om att lära sig ett mer populärt språk är som att ta en guidad rundtur i ett museum, där allt du behöver veta påpekas och förklaras för dig i en bra ordning, så lär du dig Vietnamesiska att kastas ut i vildmarken för att klara dig själv.

det är väldigt lätt att ge upp när du får så lite vägledning.

Vad gör Vietnamesiskt enkelt

det är dock inte alla dåliga nyheter.

det är lätt att överdriva vietnamesiska svårigheter om du inte uppmärksammar alla sätt på vilka Vietnamesiska är faktiskt lätt.

Låt oss titta på några exempel.

fonetiskt alfabet

år 1910 verkställde fransmännen det latinska härledda Ch-språket qu – språket ng – bokstavligen ”nationellt manus”-som Vietnams officiella manus och ersatte Vietnams traditionella kinesiska härledda tecken.

detta anses allmänt ha varit ett bra beslut.

det vietnamesiska manuset är nästan helt fonetiskt, vilket betyder att du kan läsa ett nytt ord och veta hur man uttalar det omedelbart.

exempel på Vietnamesiskt alfabet
även om det vietnamesiska språkets ordförråd skiljer sig från engelska är alfabetet fonetiskt, vilket innebär att du enkelt kan läsa nya ord om du känner till reglerna.

Den vietnamesiska användningen av det latinska skriptet är fortfarande väldigt annorlunda än vår egen, och jag förväntar mig inte att du kan uttala nguy acubicn utan ganska omfattande träning.

men när du väl har lärt dig manuset kan du läsa alla ord du stöter på, vilket är en enorm fördel.

enkel grammatik

detta kan låta konstigt, men vietnamesiska innehåller anmärkningsvärt få grammatiska regler precis som att lära sig kinesiska.

till lättnad för alla som har varit tvungna att rote-learn konjugationstabeller på spanska eller ryska, vietnamesiska har ingen konjugation, inga fall, inget grammatiskt kön, inget substantiv-verb-avtal.

varje Vietnamesiskt ord är fast, oföränderligt.

William Russell Insuranceannons

som sådan är det nästan trivialt att uttrycka spänd på Vietnamesiska. Om du vill göra något framtidsspänt, lägger du s Bisexuell före verbet. För att göra det förflutet, lägger du vanilj före verbet. Det är det.

Vietnamesisk meningsstruktur skiljer sig inte så mycket från engelska, eftersom den följer en subjekt-verb-objekt meningsstruktur.

med det sagt, den största strukturella skillnaden mellan de två språken är att Vietnamesiska adjektiv går efter substantivet – till exempel ”nudlar” är M och ”heta” är N.

faktum är att Vietnamesisk grammatik är så enkel att du ofta kan översätta varje ord direkt och ändå få en bra uppfattning om vad meningen betyder.

Ta den meningen, Hôm nay tôi rất muốn về nhà ăn cơm, som ett exempel.

du kan översätta det ord för ord som ”idag vill jag väldigt gå hem och äta ris” och det är inte svårt att förstå det betyder ”idag vill jag verkligen gå hem och äta ris.”

hjälpsamma lokalbefolkningen

kanske på grund av den stora sällsyntheten hos vietnamesiska elever är vietnamesiska människor mycket välkomna till alla som vill lära sig sitt språk och kan vara mycket generösa för att hjälpa dig.

det är inte ovanligt att hitta personer som är villiga att hjälpa dig att öva dina talförmåga gratis, förutsatt att du köper dem kaffe och pratar bra.

Dessutom, eftersom Vietnam är fullt av engelska elever, är det inte svårt att hitta någon som är villig att göra ett språkutbyte med dig.

hur jag lärde mig vietnamesiska

som jag nämnde tidigare tror jag inte att det finns någon metod för att lära mig Vietnamesiska som kommer att bära dig från nybörjare till flyt.

jag kom dit jag är nu genom en kombination av olika strategier och kurser, varav några fungerade och varav några inte.

här är en kort översikt över vad jag gjorde.

fokusera på uttal först

Vietnamesisk fonologi är både komplex och utomordentligt annorlunda än engelska. Du kan inte bara upprepa ljuden när du hör dem och förväntar dig att bli förstådd.

det första jag gjorde när jag lärde mig vietnamesiska var att lära mig stavningen och uttalet av varje enskilt ljud på språket.

medan jag var långt ifrån perfekt, gav det mig en stark grund att fortsätta och lära mig resten av språket – från och med då kunde jag exakt uttala vilket nytt ord jag lärde mig.

prata med vietnamesiska folket ASAP

det är lätt att vara blyg med ett nytt språk. Du kanske känner dig generad att börja använda din vietnamesiska tills du är på en hög nivå.

jag kan nu säga att detta är ett kontraproduktivt sätt att tänka.

för en, Vietnamesiskt folk kommer att bli imponerad av dina kunskaper om du kan säga bokstavligen något, så det finns inget att skämmas över.

det är okej om det tar en halv minut att sätta ihop en enkel mening först.

vänliga vietnamesiska.
att regelbundet prata med vietnamesiska människor kommer att förbättra dina Vietnamesiska språkkunskaper avsevärt.

för det andra kommer du att upptäcka att det finns en stor skillnad mellan hur vietnamesiska lärs ut i böcker och hur det faktiskt används.

det är viktigt att maximera din exponering för naturliga vietnameser tidigt, så att du inte cementerar några misstag.

jag gjorde ett medvetet försök att gå ut och interagera med vietnamesiska människor (helst de som inte talade engelska) så snart jag kunde, och som ett resultat var jag ganska konversation inom några månader.

text modersmål

ansikte mot ansikte samtal kan vara skrämmande och improduktiva, särskilt om du är en ny elev.

modersmål talar mycket snabbare än du kan följa, och det tar tid att formulera ett korrekt svar också.

av denna anledning tillbringade jag mycket av mina första månader i Vietnam och pratade via text och Facebook messenger.

detta hjälpte mig enormt, eftersom det gav mig tid att leta upp något nytt ordförråd jag stötte på, förstå vad jag fick höra och formulera ett svar.

Använd ett Spaced repetitionssystem

förutom att maximera din exponering för språket är det bästa sättet att förbättra din ordförrådsretention genom att använda det som kallas ett Spaced repetitionssystem (SRS).

Detta är ett sätt att se till att du lämnar tillräckligt med tid för att glömma ditt nya ordförråd, så att du kan stärka ditt minne ännu mer när du tränar det igen.

den överlägset mest kända SRS för Vietnamesiska är Anki, en öppen källkodsapp som är gratis på alla plattformar utom IOS av någon anledning.

mitt dagliga schema innebär att sätta 20 till 30 nya ord (även om du är nybörjare är fem till 10 mer än tillräckligt) tillsammans med deras definitioner i mitt Anki-däck och sedan öva alla nya ord som det visar mig.

det tar ungefär en halvtimme per dag, men mina retentionsnivåer är fantastiska. Allt utom garanterar att jag kan lära mig 20 till 30 nya ord per dag och komma ihåg dem.

jag kan inte betona hur mycket detta har förbättrat min hastighet av vocab lärande. Om du tar bort ett råd från hela artikeln, gör det här.

kom ihåg: Anki har en ganska brant inlärningskurva, och om du bara försöker använda den utan att lära dig vad du gör först kommer du att gå ingenstans.

YouTube har några bra guider för hur du använder Anki för språkinlärning online, som du bör titta på innan du börjar.

ta privata lektioner med riktiga Lärare

Detta är den gyllene standarden, försökt och Sant, garanterat resultat metod för att förbättra dina kunskaper i alla språk.

att ta privata lektioner med en inhemsk Vietnamesisk lärare betyder att du får:

  • någon som förstår din nivå och vet hur man levererar innehållet på ett sätt som är mest meningsfullt för dig;
  • en övningspartner som kan korrigera dina misstag; och
  • en källa till naturlig talad Vietnamesisk inmatning.

varje tid du spenderar med en privat lärare är väl spenderad.

gruppklasser är däremot en blandad påse. Jag tycker att de är billigare, och ett bra sätt att ha kul och få vänner.

men är de det mest tidseffektiva sättet att lära sig vietnamesiska? Förmodligen inte.

enligt min erfarenhet innebar att ha större klasser att läraren hade mycket mindre tid att rätta till mina misstag och svara på mina frågor, istället fokusera på strikta lektionsplaner med strikta inlärningsmål som inte nödvändigtvis stämmer överens med mina egna.

jag slutade definitivt lära mig, bara inte i bästa hastighet.

med allt detta sagt kan du också använda en tjänst som italki för att hitta en privat handledare online.

de bästa resurserna för att lära sig vietnamesiska

som nybörjare är det viktigt att ha en riktig lärare som guidar dig genom grunderna, åtminstone tills du kan hålla en konversation för dig själv.

här är en lista över resurser för att komma igång.

VietnamesePod101

VietnamesePod101 är en komplett resurs för att lära sig vietnamesiska online. Det drivs av Innovative Language, ett ständigt växande språkinlärningsimperium som erbjuder kurser för mer än 30 olika språk.

det är ingen överraskning att det täcker varje ämne, ord och grammatisk punkt som en nybörjare skulle behöva uppnå kompetens.

VietnamesePod101

Detta är ett bra sätt att lära sig vietnamesiska just nu eftersom du kan lära dig det direkt hemma på allt du vill ha.

för att hålla jämna steg med den otroliga takten i produktionen, VietnamesePod101 drar sina filmer från en mängd olika skapare, var och en med en distinkt stil.

dessa är inte korta, irrelevanta videor heller. Videorna är ofta över en timme långa och mycket detaljerade.

med det i åtanke verkar många Videor vara av särskilt hög kvalitet. Den positiva sidan av detta är att den har en stor erfarenhet att dra från när man utformar sina kurser med hundratals lektioner tillgängliga från absoluta nybörjare till avancerade elever. .

nackdelen är dock att en del av innehållet delas över alla kurser och som sådan kan verka torrt och inte relaterat till vietnameserna själv vilket inte är klart hur mycket nytta du kommer att kunna få från de specifika videorna.

men med en sådan enorm pool av innehåll att dra från kan du absolut hitta material av hög kvalitet som lär dig vietnamesiska steg för steg.

språkcentra

lyckligtvis kommer varje större stad i Vietnam att ha en mängd olika skolor, centra och privata lärare.

här är några av de populära:

engelska i

medan vissa engelska lärare håller fast vid ordförrådslistor och läroböcker, är i engelska I (TVO) stolt över att undervisa engelska som ett verktyg för kommunikation, med sina lektioner fokuserade på naturlig, talad engelska.

engelska I (TVO)

skolan kör klasser i Ha Noi, Da Nang och Saigon, med priser från USD7 till USD13 per timme för en grupp av fem studenter.

om du inte bor i någon av dessa städer erbjuder TVO även privata onlinekurser för både grupper och individer till liknande priser.

Full disclosure: jag samarbetar med TVO för att göra innehåll semi-regelbundet, så jag är inte helt opartisk här.

som sagt väljer jag att samarbeta med skolan av en anledning – det är välorganiserat, professionellt, roligt och viktigast vet hur man undervisar Vietnamesiska så att icke-modersmål kommer att förstå.

de har också en aktiv YouTube-kanal.

123 vietnamesiska

123 Vietnamesiska är ett av de äldre och mer väletablerade vietnamesiska språkcentren och har mycket att visa för det.

många av dess lärare har undervisat Vietnamesiska i årtionden, och den har en mycket välutvecklad läroplan för studenter på alla nivåer.

123 vietnamesiska

personligen har jag haft två olika lärare från 123 Vietnamesiska, som båda var mycket professionella och en av dem är fortfarande en nära vän till mig till denna dag.

123 Vietnamesiska har centra i fem olika städer i Vietnam – en i Sài Gòn, Hải Phòng, Hải Dương och Bắc Ninh, och sedan två i Hà Nội – och erbjuder gruppträning på USD8.5 per timme och enskilda klasser på USD13 per timme.

dessutom har den en ganska stor onlinekurs för nybörjare som består av 44 videor, vilket kan hjälpa dig enormt om du bara börjar.

Låt oss tala Vietnamesiska

efter att ha undervisat över 5,000-studenter sedan starten i 2016, är Let ’ s Speak Vietnamese ett Hanoi-baserat Vietnamesiskt språkcenter.

Let ’ s Speak Vietnamese är stolt över att leverera flexibla och studentfokuserade klasser med fokus på praktiska och utomhusaktiviteter-perfekt för alla som fruktar tanken på att spendera timmar i ett klassrum.

Låt oss tala Vietnamesiska

skolan erbjuder också klasser för barn, vilket är bra om du har flyttat till Vietnam med din familj och vill se till att dina barn lär sig det lokala språket.

Låt oss tala Vietnamesiskt erbjuder personliga klasser i H exporteras och S exporterar till Usd12.22 per timme för individer och USD7.86 per timme för grupper.

det kör också online-klasser till de billigare priserna på USD10.91 och USD6.55 per timme.

du kan läsa mer på deras Facebook-sida.

SVFF

nordvietnamesiska, särskilt h-dialekten i H-språket, anses vara den mest formella variationen av vietnamesiska, så majoriteten av lärare och material i hela Vietnam fokuserar på att undervisa den norra dialekten.

SVFF

detta är dock inte nödvändigtvis det bästa valet för alla.

om du bor i S Aubbi g Aubbin, varför inte lära sig Saigonese, språket i media, företag, och viktigast av allt alla du kommer att träffa?
SVFF fokuserar specifikt på att undervisa den Saigonesiska dialekten, vilket kan vara perfekt om du bor i söder.

denna skola erbjuder en-mot-en-klasser både online och offline på USD15 per timme och online-gruppklasser till en rörlig ränta runt USD8 beroende på klassstorlek.

kurser

medan jag alltid skulle välja att lära mig direkt med en lärare över att ta en materialfokuserad kurs, är den senare fortfarande ett giltigt sätt att lära sig, särskilt på nybörjarnivå.

det finns en mängd sådana kurser, några bra, några dåliga, några mycket korta, några utformade för att ta dig hela vägen upp till en avancerad nivå.

här är några av dem.

Duolingo

Detta är den jag får frågan om mest.

Duolingo, om du inte redan visste, är en webbplats och telefonapp som syftar till att undervisa språk genom gamification, eller förvandla språkinlärning till ett spel.

Duolingo håller dig fokuserad och engagerad genom att erbjuda dig belöningar för varje rätt svar, vilket ger dig en fin dopaminspark för hög prestanda.

denna formel har drivit Duolingo till positionen för den mest populära språkinlärningsappen i världen, men frågan kvarstår: är det rätt för Vietnamesiska? Till vilket mitt svar är ett eftertryckligt Nej.

Duolingo är laserfokuserad på en specifik inlärningsmetod, som syftar till att hålla interaktionen maximalt. Det ger dig ett ord, en fras eller en kort mening på antingen vietnamesiska eller engelska och ber dig sedan översätta den tillbaka.

och det är det.

det finns otaliga problem med detta tillvägagångssätt i sig, vilket Duolingo gör värre genom att förlita sig på nonsensfraser, som ”pojken är inte ett äpple”, som inte har någon verklig tillämpning på faktiska talade vietnamesiska.

dessutom lär Duolingo dig att skriva alltför formella, alltför grammatiska meningar som någon Vietnamesisk person skulle finna vildt onaturlig.

slutligen erbjuder Duolingo inget sätt att förbättra ditt uttal, vilket är berömt en av de svåraste aspekterna av vietnamesiska.

så kort sagt, medan Duolingo kan vara kul och kan hjälpa dig att komma ihåg några grundläggande ordförråd och grammatiska strukturer, faller det långt ifrån att ge dig ett sätt att faktiskt bli flytande på Vietnamesiska.

du måste tyvärr inkludera mer formella, mindre gamey-tillvägagångssätt om du faktiskt vill gå någonstans med det här språket.

SVFF (Online)

jag har redan nämnt SVFFS personliga klasser tidigare i den här artikeln.

dessutom erbjuder SVFF ett enormt urval av videoföreläsningar för varje nivå från absolut nybörjare till C2, allt specifikt för södra dialekten.

SVFF Online

det erbjuder en fyra timmars, 22 föreläsning Nybörjarkurs för USD14. Jag skulle också rekommendera sin två timmars, 47-föreläsning uttal kurs, tillgänglig för USD35.

medan USD35 kan verka som mycket bara för att lära sig uttal, kan vikten av korrekt uttal för detta språk inte överdrivas.

du hittar en komplett lista över SVFF: s kurser här.

Udemy ’ s ’Learn to Speak Vietnamese Like a Native’

denna Udemy kurs, skapad av Greg Vanderford, är en av de få kurser som inte skapats av en infödd talare.

Udemy

med tre timmars föreläsningar och mer än 20 nedladdningsbara resurser ägnar Greg extra uppmärksamhet åt praktiska vietnamesiska färdigheter – uttal, slang och användbara fraser.

tillvägagångssättet verkar effektivt, med glödande recensioner och 4,6 stjärnor.

lär dig vietnamesiska gratis

det är absolut möjligt att bli flytande i språket utan att spendera en cent.

om du inte tror att du kan punga ut pengar för en online-kurs eller personliga klasser, det finns ett överflöd av gratis resurser som du kan använda för att lära sig och öva.

här är några av de bästa resurserna jag känner till.

ti Oskyl vi Oskolt Oskyl

utöver löpande klasser har TVO också kört en av de mest aktiva och populära vietnamesiska YouTube-kanalerna sedan 2015 och laddat upp nya videor varje vecka i över två år.

ti

som sådan har kanalen en enorm uppsättning videor om praktiskt taget alla ämnen du kan behöva, från de absoluta grunderna till mycket mer avancerade ämnen, inklusive:

  • en 15-Video spellista om uttal;
  • en 19-video spellista för nybörjare;
  • mer än 30 Videor undervisning ordförråd, och mer.

trots att de är helt gratis är videorna vanligtvis cirka 10 minuter långa och av jämförbar kvalitet med vad du skulle få i en betald kurs.

kurserna kommer också med TVO: s signaturmärke av humor som gör lärandet bara lite roligare.

Språkutbyten

efterfrågan på engelska lärande är enorm i Vietnam, så det är extremt lätt att hitta någon som kommer att göra ett personligt språkutbyte med dig i någon stad i landet.

för att hitta en utbytespartner måste du gå med i ditt lokala områdes största engelsktalande Facebook-grupp.

i Hanoi är det Hanoi massiv gemenskap, och i Saigon är det ”Expats i Ho Chi Minh-staden (Saigon) Vietnam.

när du har gått med, gör bara ett inlägg om hur du är en engelsktalande som vill göra ett utbyte med en Vietnamesisk talare och du är alla men garanterad att få flera svar.

HelloTalk

HelloTalk är en app för sociala medier som syftar till att hjälpa människor att träffa språkutbytespartners från hela världen.

den har både gratis och betalda nivåer, men den fria nivån låter dig fortfarande träffa och prata med vietnamesiska människor som vill lära sig engelska.

HelloTalk

medan personliga utbyten alltid kommer att vara överlägsna virtuella, är HelloTalk ett bra val för alla som inte bor i Vietnam.

du kan läsa mer på deras hemsida.

nu, till dig

det finns ingen one-size-fits-all strategi för att lära sig vietnamesiska. Du måste utforska och ta reda på vad som fungerar för dig själv.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras.