Välkommen till den åttonde veckan i min nya Mediumserie, ”Revising My Novel!”
i denna serie återkommer jag vecka för vecka vad jag har åstadkommit (eller misslyckats med att uppnå) med revisionen av min roman, The Sinking of Bethany Ann Crane. Jag följer How To Revide Your Novel course Av Holly Lisle, så den här serien fungerar också som en pågående realtidsgranskning av hennes kurs.
jag berättar vad som fungerar för mig och vad som inte gör det, mina frustrationer, alla upptäckter jag gör på vägen, och om jag känner att mitt manuskript förbättras.
om du bara går med i serien kan du komma ikapp från början här!
kursmål för vecka åtta
Vecka 8 var reckoning-veckan. Veckan jag tittade tillbaka på allt jag har gjort till denna punkt i processen att utvärdera mitt första utkast. Kom ihåg att du inte kan fixa något om du inte vet vad som är fel med det, så hela de första åtta veckorna av How to Revide Your Novel course Av Holly Lisle är inriktad på att hitta problemen, både makro och mikro, i ditt manuskript.
om du har följt med i serien kommer du att veta att jag inte har ändrat någonting (nada, allvarligt!) i mitt ursprungliga manuskript ännu. Den sitter fortfarande där i all sin stinkande härlighet.
den här veckan tog jag lager genom att granska alla mina anteckningar och scenkort och reviderade vad jag hade hittat fel med plot, tecken och teman. Sedan skrev jag en sammanfattning baserad på mina scenkort. Detta var särskilt värdefullt eftersom hålen i min berättelse blev ännu mer uppenbara. (Hej, det är bättre att jag hittar dessa saker nu och inte efter att jag publicerat, eller hur?)
en annan sak jag gjorde i vecka åtta var att bedöma mitt arbete i sin nuvarande form som om jag var en objektiv läsare på väg att lämna en recension på Amazon. Och jag måste berätta för dig, Jag var hänsynslös! Det var mycket roligt. Nej, really…it var!
jag hade några andra hushållssysslor, men de två uppdragen var särskilt användbara för att sätta mitt kräkningsutkast i sitt rätta globala perspektiv.
vad jag upptäckte
jag upptäckte att det fanns många saker i varje scen som jag såg fram emot att hålla i revisionen, vilket gjorde mig glad! Jag upptäckte också att eftersom mitt utkast var på ”lean” – sidan var det inte mycket jag behövde släppa. Det säger inte att jag inte behöver omarbeta nästan allt, men jag har inte mycket för skärrumsgolvet. Det gjorde mig också glad!
Detta är min första roman och jag fattade medvetet beslutet tidigt att hålla mitt första utkast mindre än behemoth i storlek. Jag tänkte att det skulle vara lättare att lägga till än subtrahera från, och jag tror att det var ett bra samtal för mig. Nu kan andra författare vara bekvämare att ha mer att arbeta med i början och klippa på vägen, så jag tror inte att min väg nödvändigtvis är det bästa sättet. Men det passar mig, åtminstone för det här projektet.
vad fungerade för mig den här veckan?
jag älskade absolut tanken på att granska mitt eget skit manuskript. I ett nötskal kunde jag säga varför ingen skulle vilja läsa mitt arbete i sin nuvarande form. Vilket är enormt eftersom jag vet vilken typ av recension Jag hoppas få och nu har jag en bättre uppfattning om vad jag måste göra för att få den recension jag vill ha.
frustrationer
jag mötte inte många frustrationer den här veckan (till skillnad från förra veckan!). Jag kände mig mer lättnad än någonting eftersom jag är i slutet av ”utvärderingsdelen” av kursen. Vilket innebär att jag nu kan börja arbeta med de färdigheter jag behöver för att ta allt jag har lärt mig om mitt arbete och göra det bättre. Yay!
överraskningar
det mesta i kursen genom vecka åtta involverade mig att arbeta bort från datorn. Den här veckan skickade mig tillbaka till min maskin och jag blev förvånad över att det tog mig ett tag att vänja mig vid att använda den igen. Det verkade så … formellt. Men det dröjde inte länge innan mina fingrar flög igen och det kändes bra att vara tillbaka på tangentbordet, åtminstone en liten stund.
har mitt manuskript förbättrats den här veckan?
på ett fysiskt sätt, igen, nej. Men jag har ett så fast grepp om vad som behöver förändras efter denna grundliga och ärliga utvärdering att jag pumpas för att börja forma mitt manuskript till något som någon faktiskt vill läsa.
personliga takeaways för framtida referens
- i framtida arbeten tror jag att jag vill försöka hålla mina kräkningar som jag gjorde med den här. Genom att hålla mitt utkast på den ljusa sidan lämnade jag mig utrymme för att fortsätta utveckla tankar utan att begå dem för mycket utom med de viktigaste plotpunkterna. De (lyckligtvis) har inte förändrats. Men hur jag kommer från en punkt till den andra kommer att gå igenom en metamorfos under revisionen, och jag känner mig fri att fortsätta utforska lite innan jag förbinder mig till något konkret.
- jag måste komma ihåg att inte skynda på utvärderingsprocessen, även om det ibland kan vara tråkigt. Hur kan jag förvänta mig att läka mitt utkast om jag inte vet vad som stör det? Att lära känna din ”patient” tar tid.
- ta inte slut på kaffe. Bara. Inte.
så jag överlevde den åttonde veckan för att utvärdera mitt kräkningsutkast. Stay tuned … det roliga fortsätter i Vecka 9!
missade en avbetalning?
Vecka 1 (Det Goda, det dåliga och det fula…en fågelperspektiv)
Vecka 2 (löften, löften…)
vecka 3 (Whaddya betyder att det inte är en scen?)
Vecka 4 (Plot, delplot och den upprörande Logglinjen)
Vecka 5 (konflikt är kung)
Vecka 6 (om dessa tecken…)
Vecka 7 (var i världen är vi?)