det finns mycket att lära sig innan du åker för att bo i en av våra italienska villor att hyra. Italien är mer än bara en historisk vän till USA. De två nationerna delar ett starkt band, delvis kopplat till USA: s stora antal italienska utlänningar och invandrarfamiljer. Italienare har satt nya rötter i många stater, inklusive i stora städer som New York och Chicago.
men trots amerikanernas förtrogenhet med vissa aspekter av italiensk kultur är detta ett helt annat land.
vi har anlitat hjälp från tre amerikanska expats: kaliforniska Natalie Kennedy, aka en amerikan i Rom; Catalina av Miss Adventures Abroad; och Robin Locker Lacey av Melange Travel. Var och en kallar Nu Italien hem, och nedan delar de sina bästa tips för amerikaner som planerar en interkontinental resa till Italien. Du kommer att lära dig de bästa do ’s and don’ ts, samt praktiska fraser så att du kan beställa ett glas (eller två) vino rosso med lite Italiano.
hälsningar & grundläggande italienska fraser
”Ciao, arrivederci, benvenuto!”En liten italiensk räcker långt och ett bra tips för första gången besökare till Italien är att lära sig en handfull grundläggande fraser för att charma lokalbefolkningen. Att lära sig lite lingo är till hjälp när det gäller att äta, shoppa och hitta dig runt.
Natalie: ”i Italien är hälsningarna viktiga. Från att passera en granne på gatan, för att komma in i en butik, bör du alltid vara beredd att säga hej och adjö. På morgonen, använd ’ buongiorno ’och övergång till’ buona sera ’ på eftermiddagen och kvällen. Lyckligtvis fungerar dessa två fraser som både en öppning och en avskedshälsning. När du är osäker är ’salve’ ett artigt sätt att säga hej när som helst på dagen.”
att lära sig artigheterna är alltid tillrådligt, och du bör glömma trycket att få ord exakt rätt. Lokalbefolkningen är alltid glada att hjälpa dig. Det kan vara ett bra sätt att bryta isen och förvandla dig från ”bara en annan turist” till en riktigt välkommen gäst.
några praktiska vardagliga fraser:
- tack sacoric Grazie
- vänligen Sacoric per favore / per piacere
- du är välkommen sacoric Prego
- Ursäkta mig sacoric Scusi
- hur mycket kostar det? – Kan du inte göra det?
- talar du engelska? Parla Inglese?
- Restaurang Portugals Ristorante
- kontrollera att det finns en il conto
- var är badrummet ? – Vad är det?
Tipping i Italien
för de flesta besökare från staterna är tipping andra naturen. Men det här är inte vägen över stora delar av Europa, inklusive Italien. Medan tips är väl mottagna av bärare och taxichaufförer, förväntas de verkligen inte som de är i USA.
Natalie: ”att tippa är knepigt i Italien. Medan den amerikanska anpassningen är att tippa runt 15% för måltider, tipsar två av tre italienare aldrig alls. En allmän tumregel kan vara att lämna runt 1 per person eller avrunda räkningen (till exempel: från 55 euro till 60 euro).”
de flesta restauranger kommer att innehålla en täckningsavgift (il coperto eller pane e coperto) för några euro, så se upp för det när du läser menyn.
Catalina: ”istället, när du sitter ner för en måltid kommer du att debiteras en coperto, eller cover charge, av 1–3 xnumx xnumx xnumx xnumx per person. Om du inte debiteras en coperto, eller känner att tjänsten var exceptionell, då kan du gärna lämna ett litet tips eller förändringen bakom för din server.”
medan pasta och pizza serveras rikstäckande ändras specialrätter från region till region och till och med stad till stad. Ingredienser är oftast färska och lokalt och ingen maträtt är komplett utan sällskap av vänner och familj, vare sig i en storstad som Rom eller en by nära en av våra San Gimignano villor.
hur man klär sig för Italien
vilka kläder du ska packa beror på vilken tid på året du besöker. Kallare månader från oktober till februari kräver fashionabla halsdukar och stövlar, medan de varmare månaderna kräver eleganta kjolar och voguish gladiatorsandaler. Om du inte vill sticka ut som turist kanske du vill vara catwalk-redo hela tiden!
Catalina: ”Italien är känt för mode, och detta blir otroligt tydligt inom några minuters promenad runt någon stad. Italienare tenderar att klä sig och lämnar sällan huset i flip-flops eller gymkläder. För att undvika att se ut som en total turist, lämna flip-flops bakom och klä upp lite. Var noga med att ta med Bekväma promenadskor, eftersom gamla kullerstensgator kan göra promenader lite utmanande!”
att hålla sig uppdaterad med de senaste stilarna är en sak, men att veta vad man ska ha på sig och när är lika viktigt. Respektfull klänning förväntas till exempel när man besöker religiösa byggnader runt om i landet.
vardagliga kulturkrockar
” Fuhgeddaboudit!”När du beställer en grön sallad i USA förväntar du dig en medley av sallad och färska grönsaker, varav mycket kanske inte ens är grönt. I Italien kommer en insalata verde att vara en enkel skål med skarp sallad, niente mer, niente mindre.
kaffe tid? Kaffe är lika älskat i Italien som det är i USA. Men i Italien anser lokalbefolkningen hur mjölk kan påverka matsmältningen om den tas efter frukost, så kaffe som en cappuccino efter 10:30am är mindre populära.
stå inte i kö! För amerikaner är linjehoppning en no-go, men i Italien är tanken på att bilda en linje felaktig och kan se dig kvar. Kom ihåg; när du är i Rom (eller Neapel, Florens eller någon annanstans), gör som lokalbefolkningen gör om du vill serveras.
hur man reser runt Italien
det finns stora flygplatser nära de största städerna i Italien och tågnät korsar landet. Om du planerar att utforska landsbygden — från en av våra villor i Chianti eller en lantlig villa med kock i Toscana, till exempel — det är en annan historia.
Robin: ”du behöver en bil för att komma till de charmiga, små byarna du vill se i Toscana. Skaffa ett internationellt körkort innan du lämnar staterna, beställa en GPS med din hyrbil och beväpna dig med en detaljerad färdplan – Den ’International Driving Club Touring karta över Toscana’ är en bra satsning. Se till att du lämnar dig själv gott om tid eftersom Toscana är ett stort område och slingrande genom alla dessa små grusvägar och switchbacks tar tid.”
dessutom finns det viktiga skillnader för förare från USA att bekanta sig med. Först, som våra udda vänner i England, italienarna älskar stick-shift bilar och som ett resultat, det kan vara svårt att hitta en automatisk hyrbil. När du behärskar den fruktade stick-shift kontroller, inte panik att det är gaspådrag till golvet när du ser hastighetsbegränsningsskyltar: dessa publiceras i kilometer per timme inte miles per timme!
ljusrosa parkeringsplatser (det är svårt att missa dem) är inte där för att lägga till en färgstänk på en parkeringsplats, men endast avsedda för nya och förväntade mammor. Dessutom är det alltid klokt att hålla en ficka full av mynt till hands för parkeringsmätarna. De flesta parkeringsplatser, särskilt i de livliga städerna, debiteras för.
tack och lov kör italienarna till höger, så det finns ingen anledning att förstå den utmanande uppgiften att köra på ”fel” sida av vägen.
Buon viaggio!