Ano, Novozélanďané mluví anglicky. Ale mluví svou vlastní angličtinou, běžně označovanou jako Kiwi English. Bylo to předmětem přednášek, vyšetřování, dokumenty a nikdy nekončící výsměch, a, jako u jiných aspektů jazyka, je to odraz jejich kultury.
bez ohledu na to, jak dobrý anglický mluvčí jste, pokud se chystáte na Nový Zéland poprvé, tam bude slova, která jste nikdy předtím neslyšeli. Mohou se objevit v kombinaci se spoustou dalších slov, která již znáte – v takovém případě snadno odvodíte jejich význam – nebo k vám mohou přijít obklopeni dalšími příklady nejlepší Kiwi řeči-v tom případě, pravděpodobně budete potřebovat “ Promiňte?“
následuje přehled výrazů, které se budou objevovat každý den v životě Kiwi.
1. Sladký jako, brácho!
to je skvělé. Pravděpodobně to uslyšíte mnohokrát, protože, pokud moje zkušenost může říct, všechno je pro kiwi vždy „sladké jako“.
2. Dobře, kámo!
Gratulujeme, Výborně nebo dobře pro vás.
3. Prevít vše
velmi málo. Kupříkladu tuhle knihu jsem koupil pro všechny.
4. Hromady
hodně. Například se říká“ sladké jako “ hromady časů.
5. Jandál
– žabky. Všudypřítomná Kiwi módní volba.
6. Kia Ora
Maori pro hello.
7. Bude mít pravdu
bude to v pořádku. „Ona“ zde odkazuje na žádnou ženu, zejména-jen věci obecně.
8. Bob je tvůj strýc!
tady to máte! Např. klikni na tohle tlačítko a bob je tvůj strýc.
9. Knackered
velmi unavený.
10. Togs-swimsuit
život v novém Zildu
další charakteristikou způsobu, jakým Kiwi mluví, je zkrácení slov. Jejich použití jazyka je velmi ekonomické (a v tomto smyslu efektivní) a zkrátí téměř jakékoli slovo, které mohou. Kiwi sledovat telly (televize), navštívit jejich rellies (příbuzní), jíst brekkie (snídaně), a nosit jejich sunnies (sluneční brýle), pokud je slunečno v arvo (odpoledne).
pravděpodobně také narazíte na lidi, kteří vám řeknou „na zdraví“ bez sklenice v ruce. Nedělají imaginární přípitek- „na zdraví“ je kiwi způsob, jak říct „Díky“ nebo neformální sbohem.
pokud cestujete po Novém Zélandu a cítíte se jako párek v rohlíku, ujistěte se, že tomu říkáte „Americký párek v rohlíku“ – jinak bude buchta vynechána a dostanete Kiwi párek v rohlíku, což je jen otlučená klobása na tyči.
v loňském roce se na You Tube šířila dobrodružství velryby, která se probudila na novozélandské pláži, a slova „jsem beached as, brácho!“, řekl s hustým kiwi přízvukem, byl v ústech každého (a na tričkách některých lidí).
krátká/ i / samohláska, která způsobí, že kiwi budou mít na večeři místo „fish and chips“ „fush a chups“, bude také pro vaše uši nová.
další charakteristickou charakteristikou kiwi přízvuku je vysoce rostoucí intonace na konci vět, i když jsou míněny spíše jako výroky než otázky. Kiwi přítel popisující návštěvu obchodu by mohl říci: „tak jsem tam šel? A rozhlédl se kolem? A nenašli jste nic?“
Kiwi mluví velmi uvolněně – pokud věnujete pozornost, rty osoby se silným kiwi přízvukem se stěží pohybují – což může fungovat jako odraz jejich vlastního pohledu na život: bezstarostný, uvolněný a se skutečným postojem“ bude mít pravdu“.
a don ‚ t get me started on Maori place names! Chcete se setkat na Taumatawhakatangihangakoauauotamateaturipukakapikimaungahoronukupokaiwhenuakitanatahu?
komunitní připojení
máte zájem o Nový Zéland? Přečtěte si blogy členů Matador threespoons z Aucklandu. Hledáte práci? Přečtěte si o práci v novozélandských vinařstvích. A podívejte se, proč je Nový Zéland vaší nejbezpečnější cestovní sázkou.