jednou z nejčastějších mylných představ o znakové řeči je to, že je to stejné, ať jste kdekoli. Tak to není. Ve skutečnosti existuje někde mezi 138 a 300 různými typy znakového jazyka používaného po celém světě dnes. Nové znakové jazyky se často vyvíjejí mezi skupinami neslyšících dětí a dospělých.
s ohledem na to se podívejme na 9 příkladů znakových jazyků z celého světa:
britský znakový jazyk (BSL), Auslan a Nový Zéland znakový jazyk
přibližně 150 000 lidí ve Velké Británii používá britský znakový jazyk. BSL se vyvinul ve školách Thomase Braidwooda pro neslyšící v pozdních 1700s a brzy 1800s. odtamtud, to se rozšířilo do Austrálie a Nového Zélandu. Auslan (Australský znakový jazyk) a Nový Zéland znakový jazyk jsou proto velmi podobné. Používají stejnou gramatiku, stejnou manuální abecedu a hodně stejné slovní zásoby.
ve skutečnosti někteří odborníci na znakový jazyk považují BSL, Auslan a Nový Zéland za dialekty stejného znakového jazyka, nazývaného britský, Australský a Nový Zéland znakový jazyk nebo zkráceně BANZSL. To znamená, že navzdory vysokému stupni překrývání existují také rozdíly mezi různými větvemi rodiny BANZSL. Například Novozélandský znakový jazyk zahrnuje znaky pro Māori slova. Zahrnuje také znaky z australského znakového jazyka, Typ podepsané angličtiny používaný novozélandskými školami pro neslyšící v 1980.letech.
Auslan zahrnuje také některé znaky odvozené z irského znakového jazyka. Neslyšící domorodí Australané mohou používat Auslan nebo jeden z původních australských znakových jazyků, které nesouvisejí s Auslanem. Daleký Severní Queenslandský dialekt Auslan zahrnuje rysy těchto domorodých znakových jazyků, také.
chcete se dozvědět více o BSL? Viz 10 fakta o britské znakové řeči a BSL tlumočníků
francouzský znakový jazyk
francouzský znakový jazyk (LSF) je rodným jazykem přibližně 100.000 nativních signatářů ve Francii. Je to také jeden z prvních evropských znakových jazyků, který získal přijetí pedagogy, a ovlivnil další znakové jazyky jako ASL, ISL, Ruský znakový jazyk (RSL) a další.
Charles Michel de l ‚ Épée je někdy připočítán s vynálezem LSF. V realitě, vše, co udělal, bylo vzít bohatý znakový jazyk, který již používá Pařížská komunita neslyšících, přidat spoustu pravidel, aby to bylo nemožně komplikované, a poté založit bezplatnou školu pro neslyšící, aby učil jeho verzi jazyka.
ale i když neodolal šťourání, byl ochoten přijmout znakovou řeč jako úplný jazyk na základě vlastních zásluh. A protože založil školu, kde se neslyšící studenti mohli shromažďovat a byli povzbuzováni, aby ke komunikaci používali znakový jazyk, francouzský znakový jazyk vzkvétal, dokud se „oralismus“ nestal zuřivostí na konci 19. století.
studenti byli odrazováni od podpisu ve školách od konce roku 1800 do konce roku 1970. Komunita neslyšících však nadále používala francouzský znakový jazyk ke vzájemné komunikaci a v roce 1991 byla opět začleněna do vzdělávání.
americký znakový jazyk (ASL)
o Američanech a Britech se často říká, že jsou “ rozděleni společným jazykem.“Ale neslyšící komunity v obou zemích nemají ani společný jazyk. BSL a americký znakový jazyk nejsou ani ve stejné jazykové rodině.
250,000-500,000 lidí ve Spojených státech tvrdí ASL jako svůj rodný jazyk. Používá se také v Kanadě, západní Africe a jihovýchodní Asii. ASL je založen na francouzském znakovém jazyce, ale byl také ovlivněn znakovým jazykem Marthy Vineyard a dalšími místními znakovými jazyky. Stejně jako francouzský znakový jazyk používá ASL jednoruční abecedu prstů.
znakový jazyk po celém světě: Irský znakový jazyk (ISL)
dnes většina lidí v Irsku mluví anglicky. Neslyšící v Irsku však mluví irským znakovým jazykem (ISL), který je odvozen z francouzského znakového jazyka. Ačkoli ISL byl poněkud ovlivněn BSL, zůstává zcela odlišný. Od roku 2014 používá ke komunikaci Irský znakový jazyk přibližně 5 000 neslyšících, především v Irské republice, ale také v Severním Irsku.
jedna zajímavá poznámka pod čarou o ISL: mnoho irských neslyšících studentů bylo vzděláváno v katolických školách, které oddělily studenty podle pohlaví. Tak, na nějaký čas, muži a ženy každý měl své vlastní dialekty ISL. Tyto rozdíly se však postupem času zmenšovaly.
Čínský znakový jazyk (CSL nebo ZGS)
kdekoli od 1M do 20M Neslyšící v Číně používají ke komunikaci Čínský znakový jazyk. Je však obtížné určit, kolik lidí jej skutečně používá, protože čínský vzdělávací systém odradil a stigmatizoval jeho používání po většinu posledních pěti desetiletí. Většina neslyšících čínských dětí je léčena v „sluchových rehabilitačních centrech“, která upřednostňují přísný oralistický přístup. Bylo řečeno, v posledních letech se otevřelo více čínských škol pro neslyšící, a čínský znakový jazyk pomalu získává přijetí.
první čínská škola pro neslyšící byla založena americkými misionáři. Čínský znakový jazyk však nesouvisí s ASL. Mnoho znaků zahrnuje aspekty čínského jazyka a kultury. Například:
„v CSL neexistuje žádné obecné slovo pro bratra, pouze dva odlišné znaky, jeden pro „staršího bratra“ a jeden pro „mladšího bratra“. To je paralela s čínštinou, která také specifikuje „staršího bratra“ nebo „mladšího bratra“ spíše než jednoduše „bratra“. Podobně označení pro „jíst“ zahrnuje obrazové znázornění hůlek místo použití ruky jako v ASL.“
Brazilský znakový jazyk (Libras)
přibližně 3 miliony signatářů v Brazílii používají Brazilský znakový jazyk, kterému brazilská vláda v roce 2002 udělila oficiální status. Brazilský znakový jazyk může souviset s francouzským znakovým jazykem nebo portugalským znakovým jazykem. Je však tak zřetelné, že lingvisté jej klasifikují jako jazykový izolát.
Indo-pákistánský znakový jazyk
Indo-pákistánský znakový jazyk je rodným znakovým jazykem v jižní Asii. Postrádá však oficiální uznání a podporu. I když se to neučí na veřejných školách, některé nevládní organizace to používají k výuce akademických i odborných kurzů. Bohužel, nedostatek tlumočníka pro Indo-pákistánský znakový jazyk je katastrofální. V Indii existuje pouze asi 250 certifikovaných tlumočníků znakového jazyka a mezi 1,8 milionu a sedmi lidmi, kteří jsou neslyšící nebo nedoslýchaví.
potřebujete tlumočníka znakového jazyka? Můžeme pomoci! Poskytujeme certifikované tlumočníky BSL pro akce a schůzky, stejně jako zaznamenaná videa ve znakové řeči, aby byl váš obsah dostupný širšímu publiku. A pokud potřebujete tlumočníka pro jiný znakový jazyk než BSL, dejte nám vědět.