jednou z největších schopností, které lidé mají, je tento jazyk.
lidé tak dlouho považovali slova za pouhé štítky pro objekty a jazyky za různé způsoby, jak spojit slova dohromady, aby zprostředkovali myšlenky, pocity a koncepty. Ale jazyk je víc než to. Díky tomu si můžeme navzájem vyměňovat složité myšlenky a nápady, ať už je to nahlas nebo psané inkoustem. Je to také prostřednictvím jazyka, že jsme schopni vyvolat emoce, představivost, a akce.
nyní, samozřejmě, neexistuje jediný jazyk mluvený po celém světě. Existuje více než 7000, které existují dnes! A všechny tyto jazyky se od sebe liší různými způsoby; všechny mají různé zvuky, slovníky a struktury.
to nyní vyvolává otázku: ovlivňuje jazyk způsob, jakým myslíme? Mnozí navrhli, že ano! Rozšiřuje naši perspektivu, prohlubuje naše znalosti a mění způsob, jakým vnímáme svět. Ale jak to?
jazyk a kultura spolu
jazyk není jen způsob komunikace, je to součást kultury, která ji činí jedinečnou a specifickou. Když se diskutuje o jazyce a kultuře, často se zmiňuje fráze „jazyk je kultura a kultura je jazyk“, protože tyto dva jsou vždy propleteny. To znamená, že jazyk, kterým mluvíte, odráží vaše hodnoty a přesvědčení.
podle antropologického lingvisty Daniela Everetta lze jazyk považovat za kulturní nástroj, který spojuje hodnoty a ideály komunity a je těmito obyvateli formován a formován v průběhu času. Například, při pohledu na mnoho idiomů, které má Čínská kultura v rodině, určitě uvidíte, jak si tento vztah cení. Další je s jedinečným korejským slovem „nunchi“ (což znamená oko-opatření), které nemá anglický překlad. Toto slovo se týká korejské víry v měření toho, jak lidé myslí a cítí, aby vytvořili spojení, důvěra, a harmonie.
z těchto vzorků (a možná některé si můžete myslet ze své vlastní kultury), zjistíte, že společnost a jazyk jsou pro sebe navzájem důležité. Protože jazykové schopnosti, znalosti a použití každého člověka jsou poněkud ovlivněny sociálním kontextem toho, jak byly vychovávány a vyučovány. Pokud se tedy chcete naučit nový jazyk, připravte se na představení nového světa kromě svého vlastního!
jazyk mění způsob, jakým vidíme věci
pokud jste obeznámeni s principem jazykové relativity, uvádí, že způsob, jakým lidé myslí na svět, je přímo ovlivněn jazykem, který lidé používají, aby o něm mluvili. Nebo radikálněji, lidé mohli vnímat pouze aspekty světa, pro které má jejich jazyk slova.
snadnější způsob, jak to vysvětlit, je vnímání barev. Počet termínů, které máme pro barvy, které vidíme, se v jednotlivých jazycích liší. Například, anglické reproduktory pojmenovat různé odstíny modré jako tmavě modrá a světle modrá. Ruští mluvčí mají dvě odlišné kategorie pro modrou: je to buď siniy (Tmavě modrá) nebo goluboy(Světle modrá). Děláme totéž pro jinou barvu: tmavě červenou a světle červenou-druhou z nich nazýváme růžovou! Díky tomu se očekává, že lidé, kteří mluví dvěma nebo více jazyky, se zaměří odlišně, pokud jde o barvy, protože různé jazyky odlišují barvu různými způsoby.
další příklad je s časem. Anglický mluvčí by obvykle organizoval čas zleva doprava, ale s arabskými reproduktory, čas je stanoven zprava doleva. Různé jazyky také vyžadují různé způsoby počítání. Ve francouzštině je 92 quatre-vingt douze nebo „čtyři dvacátá a dvanáct“. Ale pro angličtinu je 92 jednoduše devadesát dva. Kontrastujte s mandarínskou čínštinou, kde je vztah mezi desítkami a jednotkami velmi jasný. Zde je napsáno 92 Jiří Šír, což v překladu znamená „devět deset dva“. Úžasné, že?
existuje mnoho dalších příkladů toho, jak jazyk ovlivňuje vnímání, jako s ohledem na pohlaví a popisující události. Ale pointa je stejná: jazyky neomezují naši schopnost vnímat svět nebo přemýšlet o světě, spíše zaměřují naši pozornost a přemýšlejí o konkrétních aspektech světa.
co to znamená pro dvojjazyčné
vzhledem k tomu, co jsme řešili, není divu, že ti, kteří mluví více než jedním jazykem, vidí svět jinak. Četné studie ukázaly, že nový jazyk Může změnit způsob, jakým lidská mysl spojuje informace, a proto umožňuje dvojjazyčným (a dokonce i vícejazyčným) mít více než jeden pohled na konkrétní problém. Řekněme, že pro osoby s rozhodovací pravomocí to může usnadnit jednání a schopnost vidět obě strany argumentu a různé úhly pohledu.
ještě více výhod plyne z dvojjazyčnosti, jako je lepší výkon, lepší paměť a zvýšená důvěra. To je důvod, proč nadnárodní společnosti se snaží zaměstnávat více dvojjazyčné a také vybavit své pracovní síly s globálními jazykovými znalostmi, které mohou využít na pracovišti a při interakci se zákazníky a klienty, jako jsou v oblasti zdravotnictví a financí.
dělá vaše organizace totéž? Protože teď, když víte, jak silný je jazyk, možná budete chtít přehodnotit své firemní školení. Kontaktujte nás a dozvíte se více o tom, jak urychlit výuku jazyků vaší společnosti.