i sidste ende er den bedste måde at “huske” dem på at bruge dem i sammenhæng nok til at du bliver vant til dem. Der er vej til mange verbformer på spansk for realistisk at huske dem alle isoleret. Du kan dog bryde dem op og prøve at huske dem et par ad gangen. Hjernen gør ikke rigtig sprog ved at huske og huske enkelte ting selv. Det bliver vant til, hvordan tingene lyder i bidder. Så min personlige følelse som en lang tid lærer i spansk er, at det bedste bud er at gøre lidt af begge. Du kan slags fremskynde eller fokusere processen ved at lære verbdiagrammer for enkelte kategorier af verb, men du skal virkelig bruge dem meget til at internalisere dem til det punkt, at de er meningsfulde. Jeg har brugt 25 år på at få eleverne til at huske verber kun for at få dem til at reproducere formularerne perfekt på test og så en uge senere ser ud som om de aldrig har set dem før. Studerende synes at gøre lige så godt eller bedre, hvis du dybest set ignorerer verbdiagrammer for det meste og bare bruger verbene. Det er ikke at sige at introducere dem, og at se på formularerne hjælper ikke med at få bolden til at rulle lidt. Det ser bare ikke ud til at cementere formularerne så meget som man kunne forestille sig.