hvordan man siger Tillykke Med Fødselsdagen på japansk

Tillykke Med Fødselsdagen på japansk er Kristian (tanjoubi omedetou). Fødselsdagsfester i Japan er mere støjsvage og mere personlige end de er i andre lande, men japanske mennesker udvider fødselsdagsønsker og kort. Flere japanske fødselsdage anses for at være ekstra specielle. I denne artikel dækker vi de to vigtigste måder at sige tillykke med fødselsdagen på japansk, så du kan fejre med dine venner.

– Tillykke Med Fødselsdagen på japansk

som tidligere nævnt er den traditionelle japanske måde at sige tillykke med fødselsdagen på, at være Kristian (otanjoubi omedetou). Dette er ofte fødselsdaghilsen, der er skrevet på kort eller indskrevet på fødselsdagskager. På japansk, tanjoubi betyder ” fødselsdag, “og omedetou betyder” glad “eller” fest.”

i Japan er det vigtigt at respektere dine ældste og folk, du ikke kender godt, ved at bruge hæderligt sprog eller Kurt (Keigo). Hvis du vil sige tillykke med fødselsdagen på høflig Japansk, skal du tilføje suffikssætningen-Kristian (gosaimasu) i slutningen af tanjoubi omedetou.

det er den mere formelle måde at ønske nogen tillykke med fødselsdagen på japansk. Hvis den person, der fejrer deres fødselsdag, er ældre end dig, mere erfaren end dig eller er uden for din umiddelbare sociale cirkel, er det bedre at sige tanjoubi omedetou gosaimasu.

eksempler

  1. Tillykke Med Fødselsdagen, storebror! Tillykke med fødselsdagen, bror! (Onii-chan, otanjoubi omedetou!)
  2. Tillykke Med Fødselsdagen, Professor Nakamura! Mr. Nakamura, tillykke med fødselsdagen! (Nakamura-sensei, otanjoubi omedetou gosaimasu!)

Happii Baasudee-Tillykke Med Fødselsdagen på japansk-engelsk

den anden almindelige måde at sige tillykke med fødselsdagen på Japanese…is at sige det på engelsk! Selv unge japanske børn ved, hvordan man siger Kristian (happii baasudee) eller den japanske lånesætning til den engelske sætning Happy Birthday.

Happii baasudee bruges, når du synger til fødselsdagsfesten, og når du vil ønske en afslappet tillykke med fødselsdagen til dine venner eller familie på japansk. Når det er skrevet ud, er det næsten altid skrevet på engelsk. Du vil se “happy birthday” skrevet på kager, kager eller endda kort i Japan.

låneord og sætninger betragtes som afslappet Japansk, så happii baasudee anbefales ikke, når du fejrer en overordnet eller en ældre end dig.

Eksempel

  1. Hej, Tom! Tillykke med fødselsdagen! ね、トム!ハッピーバースデー! (Ne, Tom! Happii baasudee!)

konklusion

der er to måder at sige tillykke med fødselsdagen på japansk, men de er ikke altid udskiftelige. Husk, at den engelske lånesætning happii baasudee betragtes som en smule mere afslappet end den traditionelle japanske tanjoubi omedetou. Selvfølgelig skal en fødselsdag være en glad begivenhed-så bliv ikke for nervøs for at fejre!

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret.