India 2020

La libertad de expresión se garantizó de forma selectiva, y la disidencia se reprimió mediante restricciones ilegales a las protestas pacíficas y silenciando a los críticos. Los defensores de los derechos humanos, incluidos estudiantes, académicos, periodistas y artistas, fueron detenidos arbitrariamente, a menudo sin cargos ni juicio. A pesar de la decisión de la Corte Suprema de reducir el hacinamiento en las cárceles para frenar la propagación de la COVID-19, las autoridades continuaron encarcelando a muchos que criticaban al gobierno. Las autoridades no investigaron ni castigaron adecuadamente a los autores de actos de violencia basados en la casta, el sexo y el género, y tomaron represalias contra quienes denunciaron violaciones y delitos basados en la casta. Había una impunidad generalizada y falta de rendición de cuentas por los asesinatos y ataques perpetrados por turbas de vigilantes y agentes de policía contra minorías religiosas. Se impusieron restricciones rápidas y extremas a la libertad de circulación en respuesta a la pandemia, dejando a miles de trabajadores migrantes varados sin alimentos ni protección adecuados. Algunas restricciones para frenar la pandemia también amenazan el derecho a la privacidad.

Antecedentes

En diciembre de 2019, el gobierno aprobó la Ley de Ciudadanía (Enmienda) (CAA, por sus siglas en inglés) que permite a los migrantes irregulares de Afganistán, Bangladesh y Pakistán obtener la ciudadanía india, excluyendo a los musulmanes. La naturaleza discriminatoria de la CAA desencadenó protestas pacíficas en todo el país, que se enfrentaron con arrestos y detenciones arbitrarios y la satanización generalizada de los manifestantes.

La estrategia del gobierno para frenar la COVID-19 incluía un encierro punitivo con muy poca antelación, falta de transparencia en el desembolso de los fondos de ayuda, amenazas a la privacidad y satanización de las minorías religiosas.

Arrestos y detenciones arbitrarios

Siete activistas de derechos humanos – El Padre Stan Swamy, Jyoti Raghoba Jagtap, Sagar Tatyaram Gorkhe, Ramesh Murlidhar Gaichor, Hany Babu, Gautam Navlakha y Anand Teltumbde-fueron arrestados por la Agencia Nacional de Investigación (NIA), la principal agencia antiterrorista de la India, por su presunta participación en actos de violencia durante las celebraciones de Bhima Koregaon cerca de ciudad de Pune en 2018. Los detenidos trabajaban con grupos marginados, incluidas las comunidades adivasi (indígenas), y habían criticado las políticas gubernamentales. El gobierno los acusó de violar el Código Penal al «hacer la guerra contra el país» y tener vínculos con el proscrito Partido Comunista de la India (Maoísta).

Muchos activistas detenidos eran ancianos y tenían mala salud. Sin embargo, estaban recluidos en prisiones superpobladas donde varios reclusos habían dado positivo o habían muerto a causa de la COVID-19. Varavara Rao, poeta de 80 años de edad, arrestada en el caso de Bhima Koregaon en 2018, dio positivo para COVID-19 en julio mientras estaba en prisión. Sin embargo, los tribunales siguieron rechazando las solicitudes de libertad bajo fianza de los activistas.

Al menos nueve estudiantes que protestaban pacíficamente contra la CAA fueron arrestados y encarcelados en virtud de las leyes antiterroristas y de sedición. Muchos otros manifestantes anti-CAA fueron objeto de intensa intimidación y hostigamiento por parte de la policía. Mientras tanto, las autoridades ignoraron la violencia y el discurso de odio de los partidarios de la CAA contra quienes protestaban por las draconianas leyes antiterroristas, incluidas la Ley de Prevención de Actividades Ilícitas y la Ley de Seguridad Nacional. Safoora Zargar, una investigadora que estaba embarazada de tres meses en ese momento, y Umar Khalid, un ex dirigente sindical estudiantil, estaban entre los arrestados. Safoora Zargar fue posteriormente puesta en libertad bajo fianza.

El 26 de junio, el Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos pidió a la India que liberara de inmediato a los defensores de los derechos humanos que habían sido arrestados por protestar contra la CAA. Sin embargo, la mayoría seguía detenida al final del año.

En diciembre, la policía de Uttar Pradesh arrestó arbitrariamente a 10 hombres musulmanes en virtud de una ley introducida por el Gobierno de Uttar Pradesh que apunta a los matrimonios interreligiosos consensuales, y presuntamente los torturó. La legislación, que los nacionalistas de derecha y los principales políticos han denominado la ley de la «yihad del amor», no había sido aprobada por el Parlamento indio ni por la legislatura estatal.

Libertades de expresión y reunión

Se impusieron nuevas restricciones a las libertades de expresión y reunión en respuesta a la pandemia de COVID-19. El 24 de marzo, el Primer Ministro Modi impuso un bloqueo a nivel nacional, que incluye una cuarentena obligatoria de «estancia en el hogar» en virtud de la Ley de Gestión de Desastres, una ley draconiana que otorga al gobierno amplios poderes en situaciones de desastre. Las violaciones del bloqueo dieron lugar a arrestos y detenciones.

Incluso antes de la pandemia, la libertad de reunión estaba restringida, incluso al cargar a los civiles con la recuperación del costo de los daños a la propiedad pública después de que las protestas pacíficas se volvieran violentas.

Un año después de que el gobierno revocara el estatuto especial de Jammu y Cachemira y dividiera el estado en dos territorios de la unión, continuó la represión de las libertades civiles y las restricciones a los servicios de comunicaciones. Líderes políticos como Farooq Abdullah, Omar Abdullah y Mehbooba Mufti, que fueron detenidos administrativamente en 2019, fueron puestos en libertad en 2020. Sin embargo, el gobierno de la unión siguió silenciando a quienes exigían rendición de cuentas e imponía un duro apagón de los medios de comunicación.

Al menos 18 periodistas en Cachemira fueron atacados físicamente por la policía o citados a las comisarías de policía. La disidencia se reprimió aún más cuando el gobierno de Jammu y Cachemira introdujo una nueva política de medios para crear «una narrativa sostenida sobre el funcionamiento del gobierno en los medios» mediante la verificación de las «actividades antinacionales».

El 20 de octubre, el gobierno de Jammu y Cachemira cerró la oficina del Kashmir Times, sin previo aviso, después de que su editor, Anuradha Bhasin, hubiera impugnado el bloqueo de las comunicaciones ante el Tribunal Supremo. The NIA also raided the offices and residences of civil society activists including Khurram Parvez and three of his associates, and Parveena Ahanger, who had reported extensively on human rights abuses in Kashmir. La NIA alegó que los activistas habían recaudado fondos para «llevar a cabo actividades secesionistas y separatistas» en Jammu y Cachemira.

Durante el encierro nacional impuesto después del brote de COVID-19, más de 50 periodistas fueron arrestados o acusados en virtud de las leyes de emergencia por difundir «información errónea» o «noticias falsas». El 7 de abril, la policía de Uttar Pradesh presentó un Primer Informe Informativo (FIR) contra el periodista Prashant Kanojia por supuestamente hacer «comentarios objetables» sobre el Primer Ministro Modi y el Primer Ministro Yogi Adityanath en las redes sociales. Poco después, la policía de Uttar Pradesh registró otro FIR contra The Wire, un sitio web de noticias diarias, y su editor Siddharth Varadarajan por informar que Yogi Adityanath había asistido a un evento religioso público después de que se anunciara el cierre a nivel nacional.

El 28 de septiembre, el gobierno enmendó la Ley de (Regulación) de Contribuciones Extranjeras (FCRA), prohibiendo que las grandes ONG pasaran a ONG de base los fondos recibidos de donantes extranjeros. Las nuevas enmiendas también requerían que todas las organizaciones sin fines de lucro registradas en la FCRA limitaran sus gastos administrativos al 20% de las donaciones (del 50% anterior). Esta enmienda probablemente obligaría a las ONG a reducir su personal, lo que podría reducir el trabajo de derechos humanos.

El 30 de septiembre, Amnistía Internacional India se vio obligada a suspender sus operaciones después de que el gobierno congelara sus cuentas bancarias sin previo aviso. La organización se vio obligada a despedir a todo su personal y a pausar toda su labor de campaña e investigación. Esto ocurrió poco después de que Amnistía Internacional India publicara informes para exigir responsabilidades por las graves violaciones de los derechos humanos cometidas por la policía y el gobierno de Delhi durante los disturbios de Delhi y en la región de Jammu y Cachemira.

Más de 160 agricultores murieron después de que el Parlamento aprobara tres leyes sobre agricultura en agosto con consultas mínimas. Las causas de muerte incluyeron suicidios, así como ataques cardíacos y accidentes de tráfico durante las protestas. En noviembre, mientras los agricultores marchaban hacia Delhi para protestar contra las leyes, la policía de Delhi utilizó indiscriminadamente cañones de agua y disparó granadas de gas lacrimógeno, hiriendo a los manifestantes.

Juicios injustos

Los tribunales, en particular el Tribunal Supremo, no supervisaron la respuesta del gobierno a la crisis de la COVID-19 de manera oportuna.

El 13 de marzo, incluso antes de que se impusiera el encierro nacional, el Tribunal Supremo declaró que los tribunales, por razones de salud pública, funcionarían a una capacidad reducida. Entre el 23 de marzo y el 4 de julio, el Tribunal Supremo sólo se ocupó de los casos de «extrema urgencia», excluyendo las audiencias físicas y recurriendo a servicios de videoconferencia.

No se establecieron criterios de calificación ni definiciones para los casos de «extrema urgencia», lo que dejó a los jueces con amplia discreción, lo que dio lugar a que muchos casos importantes relacionados con violaciones graves de los derechos humanos no se conocieran o se demoraran gravemente. El 3 de abril, el Tribunal Superior de Bombay, al examinar una solicitud de libertad bajo fianza, sostuvo que el significado del término «urgente» era subjetivo y, por ejemplo, no se aplicaba a quienes solicitaban libertad bajo fianza mientras esperaban el resultado de su juicio.

El Tribunal Supremo socavó sistemáticamente su propia imparcialidad e independencia. En agosto condenó a Prashant Bhushan, abogado y defensor de los derechos humanos, en virtud de disposiciones anticuadas de las leyes de desacato penal. Prashant Bhushan había criticado en Twitter el funcionamiento de la corte desde 2014.

Ataques y asesinatos ilícitos

En febrero, estalló la violencia comunitaria en la capital, Nueva Delhi. Según datos del gobierno, 53 personas, en su mayoría musulmanes, murieron en los disturbios y más de 500 resultaron heridas.

En la preparación de las elecciones a la Asamblea Legislativa en Delhi, celebradas el 8 de febrero, varios líderes políticos pronunciaron discursos de odio contra los manifestantes anti-CAA. El 27 de enero, refiriéndose a los manifestantes en Shaheen Bagh, el epicentro de sentadas pacíficas en Delhi contra la CAA, el Ministro de Estado de Finanzas de la Unión, Anurag Thakur, alentó a la multitud a corear «disparen a los traidores de la nación». El 28 de enero, Parvesh Verma, miembro del parlamento por el Partido gobernante Bharatiya Janata (BJP), afirmó que los manifestantes de Shaheen Bagh entrarían en las casas de los ciudadanos y «violarían a sus hermanas e hijas y las matarían». En otro discurso el mismo día, prometió «no dejar ni a uno de pie» después de la victoria electoral del BJP en Delhi.

Estos discursos fueron seguidos de violencia en los campus universitarios contra quienes protestaban contra la CAA. Los discursos de odio de los líderes políticos continuaron después de las elecciones de Delhi, seguidos de violencia generalizada en el distrito Noreste de Delhi.

El 23 de febrero, Kapil Mishra, líder del BJP, llamó en Twitter a la gente a manifestarse contra una protesta liderada por mujeres en Jaffrabad, en el distrito Noreste de Delhi, instando a la gente a «prevenir otro Shaheen Bagh». En la manifestación, advirtió a la policía de las graves consecuencias si los manifestantes no abandonaban el lugar. La violencia comunitaria estalló poco después de su discurso.

Uso excesivo de la fuerza

La policía utilizó fuerza ilegal y cometió varias otras violaciones de los derechos humanos, abusando de las leyes para intimidar a la gente y silenciar la disidencia en nombre del gobierno de la unión.

Durante la violencia comunitaria de febrero en Delhi, miembros de la policía de Delhi arrojaron piedras junto a manifestantes, torturaron a personas detenidas, desmantelaron lugares de protesta pacífica y se quedaron de pie mientras los manifestantes atacaban a manifestantes pacíficos y destruían propiedad pública y privada. No se inició ninguna investigación independiente de esos actos.

A medida que se desarrollaba la pandemia de COVID-19, la aplicación discriminatoria de las restricciones de bloqueo por parte de la policía aumentó las preocupaciones de derechos humanos. La mayoría de los detenidos por violar las directrices de cierre pertenecían a comunidades marginadas, como Castas, Tribus desfavorecidas, Tribus no notificadas, musulmanes o trabajadores de bajos ingresos. En marzo, la policía de Uttar Pradesh obligó a los trabajadores migrantes que viajaban de regreso a sus hogares a arrastrarse por la carretera llevando sus pertenencias, como castigo por incumplir las directrices de cierre. El 18 de abril, en Uttar Pradesh, un musulmán, Mohammed Rizwan, murió en el hospital dos días después de ser golpeado por la policía con porras cuando salía a comprar suministros esenciales. El 19 de junio, los trabajadores de bajos ingresos P. Jayaraj y su hijo J. Bennicks fueron detenidos para ser interrogados por la policía de Thoothukudi en Tamil Nadu por mantener su pequeña tienda abierta durante el cierre. The two men were allegedly tortured to death in police custody.

Impunidad

La policía siguió llevando a cabo ejecuciones ilegales, algunas de ellas equivalentes a ejecuciones extrajudiciales, con impunidad. En julio, en Kashimr, tres jóvenes trabajadores de un huerto de manzanos fueron asesinados ilegalmente por miembros del ejército indio. The Armed Forces (Special Powers) Act, which governs the use of force by security personnel in Kashmir, grants virtual immunity to members of the security forces from prosecution for alleged human rights violations. En otra ejecución extrajudicial en julio, Vikas Dubey fue presuntamente asesinado mientras era escoltado a la ciudad de Kanpur después de ser arrestado por la policía de Uttar Pradesh. Four of his associates were also killed unlawfully by the Uttar Pradesh police. La policía de Uttar Pradesh había afirmado anteriormente en un tuit que desde 2017 había matado a 103 «delincuentes» e herido a otros 1.859 en 5.178 «enfrentamientos policiales», un eufemismo común utilizado por actores estatales para presuntas ejecuciones extrajudiciales.

También se cometieron con impunidad delitos motivados por el odio, incluida la violencia contra los dalits, las comunidades adivasi (indígenas) y las minorías religiosas. En septiembre, una mujer dalit fue presuntamente violada y asesinada por un grupo de hombres de casta dominante en el distrito de Hathras, en Uttar Pradesh, y cremada por la policía de Uttar Pradesh sin el consentimiento de su familia. Los acusados fueron arrestados solo después de protestas en todo el país. Más tarde, la policía de Uttar Pradesh registró varias denuncias contra manifestantes por conspiración criminal y sedición.

Derecho a la salud y a los medios de vida

El tratamiento de la pandemia de COVID-19 puso de manifiesto las deficiencias del sistema público de atención de la salud. También dio lugar a condiciones de trabajo inseguras y deficientes para quienes carecían de una protección social y económica adecuada, como los trabajadores comunitarios de atención de la salud y las minorías religiosas.

El gobierno acusó a miembros de la minoría musulmana Tablighi Jamaat de propagar la COVID-19 y, como resultado, se negó el acceso a los centros de salud a los musulmanes. En abril de 2020 surgieron casos de hospitales que rechazaban a mujeres embarazadas musulmanas y pacientes con cáncer. En los meses posteriores al bloqueo nacional de marzo, las redes sociales y los grupos de WhatsApp se inundaron con llamamientos a boicots sociales y económicos a los musulmanes, junto con noticias falsas y otra información errónea.

La pandemia de COVID-19 sobrecargó el sistema de atención de salud pública, pero se proporcionó poca protección a los trabajadores de la salud de primera línea en términos de equipo de seguridad y seguridad social, como seguros médicos y de vida. Entre ellos se encontraban personas que trabajaban en la comunidad, como trabajadores Activistas de la Salud Social Acreditados y trabajadores de saneamiento.

La Corte Suprema retrasó una audiencia en un caso de interés público en busca urgente de transporte, alimentos y refugio para trabajadores migrantes que quedaron varados durante más de un mes debido a la repentina imposición del encierro. El 7 de abril, mientras muchos trabajadores migrantes caminaban hacia sus hogares distantes sin transporte público o patrocinado por el gobierno, el Presidente del Tribunal Supremo de la India, S.A. Bobde, declaró al escuchar la petición que el Tribunal Supremo «no quería interferir en las decisiones del gobierno durante los próximos 10 a 15 días». Al menos 200 trabajadores migrantes murieron en accidentes de carretera, mientras que caminar largas distancias casa en otros distritos o estados durante el encierro. En mayo, después de una intensa presión pública, el gobierno comenzó a operar trenes especiales para trabajadores migrantes varados. Sin embargo, muchos murieron por falta de comida y agua en estos trenes, incluido un niño de cuatro años que murió de hambre.

Durante el cierre, los trabajadores del sector informal – que constituyen más de las tres cuartas partes de la fuerza de trabajo de la India-se enfrentaron a enormes dificultades debido a la pérdida desenfrenada de puestos de trabajo. Sin embargo, muchos estados suspendieron las protecciones legales que de otro modo se otorgaban a los trabajadores, como la regulación de las horas de trabajo, el derecho a formar sindicatos y las condiciones de trabajo seguras.

El bloqueo de COVID-19 dio lugar a un aumento de la violencia contra las mujeres, en particular la violencia doméstica. Las mujeres embarazadas y las niñas se enfrentaban a otros obstáculos para acceder a la atención de la salud, y había un mayor riesgo de mortalidad y morbilidad maternas.

Derecho a la privacidad

En abril, el gobierno lanzó la aplicación móvil Aarogya Setu, supuestamente para acelerar el rastreo de contactos y garantizar el acceso oportuno a servicios de salud esenciales e información de salud pública. No se proporcionó información sobre qué organismos gubernamentales tendrían acceso a los datos recopilados a través de la aplicación. El código de Aarogya Setu no estaba abierto al público, en violación de la propia política del gobierno. Aunque el Ministerio de Electrónica y Tecnología de la Información sostuvo que la descarga de la aplicación no era obligatoria, muchos departamentos gubernamentales y empresas privadas, incluida la Autoridad Aeroportuaria de la India, obligaron a su personal a instalarla.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.