NAVIDAD EN TIEMPO DE GUERRA: Un vistazo a Cómo Se Celebró la Navidad en Gran Bretaña Durante Ambas Guerras Mundiales

Nota del editor: Este artículo apareció originalmente en el número 8 de la revista Impresa Anglotopia. Puedes apoyar grandes escritos largos como este sobre Viajes, Historia y Cultura británicos suscribiéndote a la revista Impresa Anglotopia. Cuesta solo 6 65 / año para 4 números. Cada número está completamente libre de anuncios y cuenta con impresión de alta calidad, lo que hace de cada número un recuerdo de estantería. Hay más de 40.000 palabras escritas en cada número.

La guerra no es una ocasión alegre o un momento para celebrar, pero las fiestas llegan independientemente de si son tiempos de paz o de guerra. En medio de esto último, sin embargo, a menudo es necesario tomarse un tiempo para celebrar y reavivar la buena voluntad dentro de nosotros mismos. Esto no era más cierto que en la primera mitad del siglo XX, cuando Gran Bretaña estuvo involucrada en dos Guerras Mundiales. Ya sea en el campo de batalla o en casa, las celebraciones navideñas cambiaron con los tiempos, y tanto los soldados como los civiles celebraron lo mejor que pudieron. En algunos casos, esto condujo a nuevas tradiciones innovadoras o incluso a eventos casi legendarios.

Primera Guerra Mundial

Cuando la Primera Guerra Mundial comenzó el 28 de julio de 1914, el consenso era que la guerra «habría terminado para Navidad».»Sin embargo, en cuestión de meses, estaba claro que ninguna de las partes estaba ganando la ventaja y comenzó la larga guerra de desgaste. Las fuerzas aliadas habían logrado detener el avance de las Potencias Centrales, y ambos bandos se habían atrincherado con trincheras establecidas a ambos lados de «Tierra de Nadie», el páramo estéril que se convertiría en sinónimo de la guerra misma. «Over by Christmas» y luego osadamente transformado en «no end in sight».»Lo que siguió ha sido retratado en innumerables películas, desde All Quiet on the Western Front hasta Wonder Woman de 2017. La guerra de trincheras fue particularmente brutal. Si los soldados británicos no estaban preocupados por el fuego de ametralladoras, los francotiradores o los proyectiles de artillería, tenían que lidiar con estar expuestos al frío, la lluvia y las inundaciones potenciales que podrían traer riesgos para la salud que iban desde la neumonía hasta el «pie de trinchera», y esto fue antes del uso de armas químicas como el gas mostaza.

A medida que se acercaba diciembre, parecía que la Navidad tendría lugar bajo la sombra de la guerra. En Roma, el Papa Benedicto XV fue el primero en sugerir un cese temporal de las hostilidades para la festividad, pero cada una de las naciones en conflicto se negó a negociar un alto el fuego oficial. Extraoficialmente, no era inaudito que las tropas aliadas y Centrales fraternizaran en un rango que iba desde simplemente recoger a los muertos todos los días hasta incluso visitar las trincheras de los demás. Era más común para las fuerzas británicas y alemanas tener estas interacciones que para los alemanes y los franceses, pero la confraternización entre todos los bandos no era infrecuente incluso antes de que comenzara la temporada de Navidad.

Lo que se conoció como la «Tregua de Navidad» comenzó el 24 de diciembre, según los informes de los alemanes. Las fuerzas alemanas comenzaron a cantar villancicos en sus trincheras en Nochebuena y decoraron sus trincheras con velas y árboles de Navidad. Pronto, las fuerzas británicas también comenzaron a cantar sus propios villancicos y muy pronto, las fuerzas opuestas se cantaban entre sí. Los informes sugieren que poco después de que se estableciera esta buena voluntad, un comandante alemán envió un pastel de chocolate a los británicos con una nota que sugería un alto el fuego para la fiesta para que las fuerzas alemanas pudieran tener un concierto. Los británicos aceptaron y, a su vez, enviaron tabaco como regalo de Navidad.

Con la luz del día de Navidad, los alemanes también fueron los primeros en abandonar las trincheras. Las fuerzas británicas temían una trampa hasta que vieron que los alemanes estaban desarmados, y luego salieron a su encuentro. El estrechamiento de manos fue seguido por el intercambio de pequeños regalos en cigarrillos, tabaco, pudines de ciruelas y chocolate. Ambos lados hicieron tablas que decían «Feliz Navidad» en inglés y alemán. Algunos informes tienen partidos de fútbol improvisados que tienen lugar entre los dos lados. A lo largo de todo, ninguno de los dos bandos entró en las trincheras del otro y no se disparó ni un solo tiro. En su mayor parte, la tregua se mantuvo efectiva durante el Boxing Day antes de que la guerra se reanudara de forma normal.

No hace falta decir que, mientras los soldados estaban contentos por un indulto, sus comandantes estaban indignados y emitieron órdenes contra cualquier confraternización entre los dos ejércitos. Cualquier intento de tregua de vacaciones fue aplastado por oficiales superiores y el evento nunca volvió a tener lugar durante la guerra. Por supuesto, esto solo se aplicaba a las fuerzas enemigas, y los aliados continuaron celebrando celebraciones de Navidad y más partidos de fútbol entre sí durante la guerra. El primer periódico en publicar un relato de la tregua fue el New York Times, momento en el que Estados Unidos seguía siendo neutral en el conflicto. Los periódicos británicos, incluidos The Daily Mirror, the Daily Sketch y the Times, finalmente publicaron relatos que fueron generalmente positivos, aunque los periódicos alemanes criticaron a los involucrados en ambos lados.

Otro evento especial de Navidad en 1914 fue la recepción de cajas de regalo de la princesa María. Los regalos fueron concebidos en octubre de ese año, ya que la hija del rey Jorge V quería asegurarse de que «cada marinero a flote y cada afrenta de soldado» tuviera un regalo. La princesa había querido pagar los regalos con su propia asignación privada, pero se consideró prohibitivamente caro para ella, y en su lugar, se creó un fondo público que la princesa María supervisó. Redactó una carta que salió por todo el Reino Unido solicitando donaciones para las cajas de regalo y su súplica sincera ayudó en gran medida a financiar su plan. Finalmente, cada soldado y marinero recibió una caja de latón que contenía una pipa, tabaco, cigarrillos, una tarjeta de Navidad, lápiz y papel para escribir en casa. Muchos soldados consideraron el regalo como una posesión preciada y continuaron usándolo mucho después de que se hubieran usado el tabaco, los cigarrillos, el papel y el lápiz. Otras organizaciones de caridad enviaron artículos como balones de fútbol, armónicas, libros e incluso pudines de Navidad a las líneas del frente.

De vuelta en casa, la guerra tuvo un efecto diferente, aunque notable, en las vacaciones de Navidad. La escasez de azúcar, pan, gasolina y papel se sintió entre la gente en el Reino Unido, junto con la ausencia de sus seres queridos. La escasez de alimentos, causada tanto por el racionamiento como por la guerra naval que impide las importaciones, dio lugar a algunas recetas creativas para la cena de Navidad. Platos como el «apio a la parmesano», que normalmente habría sido un simple plato de acompañamiento de la verdura espolvoreado con una capa de queso y horneado hasta que estuviera crujiente, se convirtieron en un plato destacado en las comidas navideñas debido a la asequibilidad de los ingredientes. Las castañas también se convirtieron en un postre popular durante los años de la guerra porque eran fáciles de cultivar en casa.

Con el país aún envuelto en la guerra a medida que se acercaba la Navidad, cualquier cosa que tuviera que ver con las Fuerzas Expedicionarias Británicas se hizo popular como un artículo de juguete. Soldados de juguete, barcos, tanques, armas y uniformes eran inmensamente populares entre los niños. Los adultos, por su parte, cuidaban más de sus gastos y los regalos entre sí eran más prácticos y asequibles. Esto incluía paquetes de cuidado enviados a sus seres queridos en el frente occidental, y tales regalos a soldados y marineros en el extranjero, artículos como cuchillas de afeitar de seguridad, guantes, kits de herramientas, encendedores y otras necesidades. Además de los 114 millones de paquetes enviados a las tropas durante la guerra, las cartas desde casa totalizaron 2 mil millones, y los soldados que entregaban correo a las líneas del frente fueron apodados «Santa con pantalones caqui».»

A medida que la guerra continuaba, los soldados que no podían regresar a casa para las vacaciones a veces pasaban la Navidad en las casas de civiles franceses y belgas con los que se habían hecho amigos. Mientras que sus compatriotas en el frente se reunían en las trincheras para celebrar la fiesta y jugar un poco al fútbol, los soldados detrás de las líneas de Bélgica, Francia y el Reino Unido también celebraban juntos en los bares y cafés de los pueblos. Comparativamente, la Navidad para la Royal Navy era más ceremonial y tradicional, con un servicio religioso seguido de una cena de Navidad. Por supuesto, la naturaleza más sombría de las celebraciones navales no hizo nada para amortiguar la alegría y la buena voluntad que la fiesta trajo a los hombres que servían en el frío Mar del Norte y en el Atlántico. Incluso los heridos en el hospital pudieron celebrar la festividad, ya que les ayudaría en su recuperación, con decoraciones y entretenimiento que levantaban el ánimo. Muchos de los sobrevivientes de la guerra no verían otra Navidad en el Reino Unido hasta que terminó en noviembre de 1918, solo un mes antes de la festividad.

Segunda Guerra Mundial

Casi veinte años después, el mundo se encontraría de nuevo en guerra cuando la Alemania controlada por los nazis invadiera Polonia. Con el comienzo de la guerra en septiembre de 1939, había mucho tiempo para que las hostilidades llegaran a las vacaciones de Navidad y los efectos del conflicto ya se sentían en diciembre. Aunque todavía no se ha matado a ningún soldado en el campo de batalla, los conflictos en el mar ya se han cobrado la vida de muchos marineros. En el hogar, se ha expulsado a niños de las ciudades por temor a que las bombas no caigan hasta dentro de meses y ya se ha establecido el racionamiento. El gobierno debatió si alentar a la gente a conservar sus recursos y no gastar extravagantemente para las fiestas, pero los líderes sintieron que el gasto sería bueno para la moral, aunque el Ministro de Hacienda, Sir John Simon, todavía instó a cierta astucia. En medio de todo esto, algunos ciudadanos ricos ya estaban empezando a sentir el pellizco cuando la guerra les cortó los recursos financieros, y las tiendas de lujo informaron de las ventas de más cestas enviadas por amigos.

Las tiendas hicieron lo mejor que pudieron para animar a la gente a entrar, y con una relativa tranquilidad en el frente occidental, muchos soldados en realidad estaban en casa mezclándose con civiles como regalos comprados para sus seres queridos. Lo único que faltaba eran los niños, y se compraron juguetes para los más pequeños que no podrían disfrutarlos durante meses hasta que fuera seguro regresar. Al igual que con la Primera Guerra Mundial, los juguetes relacionados con la guerra se volvieron populares de nuevo, incluidos uniformes y trajes de enfermeras de la Cruz Roja e incluso líneas de Maginot en miniatura. A algunos autobuses se les permitía llevar a los padres al país para visitar a sus hijos durante uno o dos días. Otro regalo de guerra que se hizo popular de nuevo fueron paquetes de cuidado para soldados y marineros que aún estaban en el extranjero, incluidos juegos, ropa de lana y dulces. Con el paso del tiempo, organizaciones como el Comité Nacional de Ahorros alentaron a los ciudadanos a dar dinero al esfuerzo de guerra en lugar de comprar regalos.

Las tropas que se encontraron todavía en las líneas del frente o en el mar aún pudieron encontrar algunas de las comodidades de las vacaciones. Se ponían sus propias pantomimas y los soldados seguían en el frente de casa, pero lejos de sus familias se encontraban acogidos en las casas de los aldeanos y la gente del pueblo cercanos. Los soldados en Francia pudieron disfrutar de budines de pavo y ciruelas en sus modestas cabañas de madera, pero tuvieron que mantenerse calientes como pudieron, como fuegos prohibidos por temor a regalar sus posiciones. Las fuerzas británicas en tierra durante este tiempo estaban más expuestas a la congelación que las del ejército alemán, y algunas tuvieron que pasar sus vacaciones en el hospital.

Aunque el Mensaje de Navidad Real había sido interrumpido dos veces desde que el rey Jorge V comenzó a entregarlo en 1932, su hijo, el rey Jorge VI, se aseguró de que el mensaje continuara cada año durante la guerra. Ese primer mensaje transmitido por la Radio BBC en 1939 fue de consuelo y esperanza. Agradeciendo a las Fuerzas Expedicionarias Británicas por su coraje y paciencia, el Rey Jorge también recordó a la gente que la Navidad era un tiempo de paz, y como el futuro de la nación parecía incierto, poner su confianza en Dios. Los mensajes posteriores se centraron en diferentes temas, incluyendo la separación de las familias, los esfuerzos realizados en casa para ganar la guerra, las victorias militares ganadas por los Aliados y, en última instancia, la paz.

La paz sería ciertamente una cosa difícil de encontrar a medida que la guerra avanzaba hacia 1940. Solo un año después de que comenzara la guerra, el evento conocido como Blitz devastó gran parte de Gran Bretaña, incluida Londres, y la Navidad se celebró bajo palidez. La última incursión solo había tenido lugar menos de un mes antes, el 15 de noviembre, y destruyó partes de la Galería Nacional de Retratos, la Estación de Euston y la Abadía de Westminster. En la misma serie de ataques, gran parte de Coventry fue destruida por la Luftwaffe. Solo cuatro días después de Navidad, el 29 de diciembre se produjo el bombardeo más intenso del Blitz y fue responsable de más de 1.400 incendios. Fue durante este tiempo que la famosa foto de la catedral de San Pablo se publicó en el Daily Mail en la víspera de Año Nuevo.

Sin embargo, aquellos que continuaron celebrando se alegraron a pesar de las circunstancias, y muchos incluso llamaron a la fiesta «Blitzmas».»Los villancicos en las calles se cancelaron debido al apagón y al peligro inherente de estar fuera durante la hora pico de los bombardeos. Mientras que más de 1 millón de londinenses pasaban la noche en refugios antiaéreos, los refugios más grandes celebraban fiestas navideñas comunales con cantos, bailes y parodias. En una extraña decisión, la canción clásica navideña «I’ll Be Home for Christmas» del cantante estadounidense Bing Crosby fue prohibida por la BBC por ser demasiado deprimente, ya que la letra describía a un soldado que quería estar con su familia durante las vacaciones. La tarjeta de Navidad de la Familia Real de ese año mostraba a los Windsor de pie fuera de la sección bombardeada del Palacio de Buckingham, aunque no celebraban la fiesta allí. La ubicación de la familia para Navidad se mantuvo en secreto para evitar que los nazis intentaran bombardear y matar al rey Jorge y a la futura Reina Isabel.

Con todo el pesimismo rondando, la gente de toda Gran Bretaña hizo lo mejor que pudo para celebrar. Las decoraciones navideñas subieron a pesar de la destrucción potencial, y algunas familias incluso decoraron sus refugios antiaéreos. Las decoraciones a menudo se hacían a mano con papel debido a la falta de adornos en las tiendas. El racionamiento de alimentos estaba en pleno efecto en este punto, a partir de enero, y los artículos sujetos al racionamiento incluían tocino, mantequilla, azúcar y té. Durante diciembre, el té racionado se duplicó, y la ración de azúcar se incrementó en un tercio. A medida que avanzaba la guerra, se agregaban más artículos a la lista de racionamiento, como huevos, leche, queso, conservas y más. Los precios de los alimentos subieron durante la guerra y las importaciones del Continente no existían.

Algunas familias recibieron ayuda durante las vacaciones de las tropas estadounidenses estacionadas en el Reino Unido. El Ejército Real y el Ejército de los Estados Unidos alentaron a los soldados estadounidenses a «las sillas dejadas vacías por los combatientes británicos» y a los soldados se les dieron paquetes de raciones adicionales para llevar con ellos para sus anfitriones británicos. Los paquetes incluían artículos especiales como leche evaporada, jugo de frutas, tocino, café, azúcar, arroz, guisantes y manteca de cerdo. El intercambio resultó ser tan popular que, en 1942, un comandante estadounidense estimó que había cincuenta invitaciones por cada soldado estacionado allí. En la base, los soldados estadounidenses organizaban sus propias fiestas lujosas e invitaban a los lugareños a celebrar con ellos, especialmente a los niños que habían sido evacuados de las ciudades y estaban lejos de sus propias familias. El americano incluso haría el papel de Papá Noel.

El Ministerio de Alimentos cada año publicaba sus propias sugerencias de recetas para ayudar a todos a preparar la cena de Navidad a pesar del racionamiento, como «Simulacro de Ganso» que no contenía carne o «Simulacro de pavo» que realmente estaba hecho de cordero. Los postres pueden incluir «dulce de zanahoria» o «zanahorias confitadas».»Fuera de Londres, muchos lugares celebraban lo más normal que podían. A medida que se incluyeron materiales en el racionamiento, la ropa, los juguetes y otros artículos hechos de algodón, metal y similares se convirtieron en sustos y regalos se volvieron más prácticos. El racionamiento finalmente cambió a un sistema de puntos y la gente ahorraba sus puntos para proporcionar todo lo que pudiera para la cena de Navidad, pero los artículos se volvieron aún más escasos a medida que avanzaba el dron de guerra. El Ministerio de Alimentación incluso animó a la gente a hacer » cuencos de verduras «en lugar de cuencos de frutas porque los primeros tenían «colores tan alegres».»

Lejos de casa, soldados y marineros hicieron lo mejor que pudieron para celebrar la fiesta, como lo hicieron durante la Primera Guerra Mundial.Para los marineros, los días previos a la Navidad incluían decorar los comedores y salas de guardia con globos y serpentinas. Algunos barcos incluso levantaban un árbol de Navidad en la cabecera del mástil. El capitán normalmente leía el servicio de Navidad de ese día y luego hacía su inspección, que era menos formal que otros y le daba la oportunidad de saludar y bromear con los marineros a bordo del barco. Luego se sirvió el almuerzo, que idealmente incluía pavo y pudín de ciruelas, seguido de la ración de ron de la tripulación. Los barcos atracados de vuelta a casa pudieron disfrutar de sus espíritus navideños un poco más liberalmente que los que están en el mar, aunque las cuentas de los marineros implican una gran cantidad de bebida en cualquiera de las situaciones.

Los soldados celebraron la festividad en el frente, haciendo todo lo posible para hacer comidas de Navidad con lo que estaba disponible y celebrando servicios religiosos incluso en lugares tan lejanos como Libia. Los villancicos de Navidad se cantaban en el campamento, aunque lo tradicional de la cena de Navidad dependía de lo cerca que estuvieran los soldados de las líneas del frente. Los soldados que más tarde liberaron Italia pudieron agregar algunos vinos italianos finos a sus comidas navideñas. Unos pocos afortunados incluso obtuvieron permiso para regresar a casa para las vacaciones, pero no sería hasta 1945 que la desmovilización vería a millones de soldados y marineros regresar a casa para Navidad.

Por supuesto, a pesar de que la guerra había terminado, sus efectos perduraron hasta la Navidad de 1945. Las familias tuvieron que adaptarse a sus familiares «desmovilizados» que regresaban de la guerra. Como los esposos y las esposas habían cambiado significativamente, hubo un ajuste en muchos hogares británicos durante las vacaciones a medida que se volvían a conocer. El racionamiento no terminaría durante otros nueve años, por lo que gran parte de la escasez que había definido las vacaciones durante la guerra se mantuvo. Las cadenas de Navidad estaban hechas principalmente de periódico y las tarjetas de Navidad que existían a menudo eran pequeñas e impresas en hojas muy delgadas. El Ministerio de Alimentación todavía emitió sus recetas alternativas con su «Pavo falso» o «Murkey» que consiste en salchichas, migas de pan y verduras. Los fabricantes de juguetes en gran medida habían cerrado o convertido sus operaciones en el esfuerzo de guerra, y muchos de esos juguetes recibidos estaban hechos a mano de madera. En lugar de los estadounidenses que visitaban en Navidad, eran los alemanes como prisioneros de guerra que trabajaban en Inglaterra antes de su repatriación los que ahora eran invitados a compartir las vacaciones. Tomaría algún tiempo para que la Navidad volviera a la elegancia y la alegría sin trabas que había conocido antes de la guerra.

A pesar de todo, ya sea en casa o en el extranjero, la Navidad logró ser un momento de alegría y paz durante el caos de dos guerras mundiales. Los enemigos encontraron compañerismo en el campo de batalla, aunque solo fuera por un día. Aunque las familias estaban separadas, encontraron formas de recibir a los soldados solitarios en sus hogares. A pesar de que los medios para divertirse eran escasos, la gente encontró una manera de arreglárselas con lo que tenía y compartirlo con los demás. La Navidad, sin importar lo que pudieran hacer los horrores de la guerra, no fue ni pudo ser cancelada.

close

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.