La Vraie Raison Pour laquelle les Canadiens et les Américains Orthographient « Couleur » Différemment

 Drapeaux américain et canadien

 Drapeaux américain et canadien

Photo:

Pourquoi les Américains épellent « couleur » différemment

Ce n’est un secret pour personne que les Américains épellent quelques mots différemment de nous, Canadiens: « couleur » devient « couleur » et « litre » devient « litre », entre autres. Alors, comment nos orthographes sont-elles devenues si variées? Il s’avère qu’il n’y a qu’une seule personne à blâmer: Noah Webster, de la renommée du dictionnaire Merriam-Webster. (Voici 11 mots et expressions britanniques que tous les Canadiens devraient connaître.)

Jusqu’à la fin du 18ème siècle, les gens ne se préoccupaient pas de la façon dont les mots étaient orthographiés, explique l’Anglophenia de BBC America. Parce que seuls les citoyens les plus instruits ont appris à écrire, la parole était beaucoup plus importante pour eux que tout type d’orthographe « correcte » (il suffit de lire une lettre conversationnelle à partir du moment où vous avez besoin de preuves). C’est jusqu’à ce que le lexicographe britannique Samuel Johnson publie son A Dictionary of the English Language en 1755. Il a fallu quelques décennies pour comprendre, mais finalement, les Britanniques faisaient de sérieux progrès vers une orthographe uniforme.

Au moment où le Dictionnaire de Johnson avait pris de l’ampleur, les Américains semaient le trouble. Après avoir décidé qu’ils voulaient être leur propre pays, il semblait naturel qu’ils aient également leur propre orthographe. Noah Webster a mené la charge.  » En tant que peuple indépendant, notre réputation à l’étranger exige que, en toutes choses, nous soyons fédéraux; soyez nationaux « , écrivait-il dans un essai de 1789 demandant une réforme de l’orthographe, « car si nous ne nous respectons pas, nous pouvons être assurés que les autres nations ne nous respecteront pas. »(Ces mots d’argot des années 1920 sont très, très étranges.)

Clairement, l’orthographe était un problème de bouton chaud. Afin de différencier l’anglais américain de l’anglais britannique et canadien, Webster voulait que la version américaine soit exempte de la  » clameur de pédanterie » qui, selon lui, marquait la langue anglaise. Cela signifiait supprimer les lettres superflues dans des mots tels que « couleur » et « programme ». »Webster a officialisé ces orthographes avec le premier dictionnaire américain, Un Dictionnaire Compendieux de la langue anglaise, publié en 1806.

Avec leur nouveau dictionnaire et leurs orthographes véritablement patriotiques, le peuple américain a pu avancer en tant que pays indépendant.

Ensuite, consultez le guide ultime de l’argot du hockey canadien.

Vidéos Populaires

Les escroqueries en ligne Dont vous devez être conscient

Les escroqueries en ligne sont partout. Voici comment les identifier et les éviter.

0 secondes de 1 minute, 42 secondes volume 0%

Appuyez sur le point d’interrogation maj pour accéder à une liste de raccourcis clavier

Raccourcis clavier
Lecture / Pause
Augmentation du volume
Diminution du volume↓
Recherche Vers l’avant→
Recherche Vers l’arrière←
Légendes On/Offc
Plein écran / Sortie Fullscreenf
Mute /Unmutem
Recherche% 0-9

Paramètres
Sous-titres automatiques – fr-FR

Couleur de la police

Blanc

Opacité de la police

100%

Taille de la Police

100%

Famille de polices

Arial

Bord de caractère

Aucun

Couleur d’arrière-plan

Noir

Opacité d’arrière-plan

50%

Couleur de la fenêtre

Noir

Opacité de la fenêtre

0%

Réinitialiser

Blancnoirrougebleubleujaunemagentacyan
100%75%25%
200%175%150%125%100%75%50%
ArialCourierGeorgiaImpactLucida ConsoleTahomaTimes Nouveau RomanTrebuchet MSVerdana
Noneraisedépresséuniforme Ombre de goutte
Blancnoirrougebleubleujaunemagentacyan
100%75%50%25%0%
Blancnoirrougebleubleujaunemagentacyan
100%75%50%25%0%
0.5x1x1.25×1.5x2x
facebook twitter Email pinterest

Link

Copied
Embed

Copied

Live
00:00
01:42
01:42

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.