Come dire Buon compleanno in giapponese

Buon compleanno in giapponese è日日ととと (tanjoubi omedetou). Le celebrazioni di compleanno in Giappone sono più tranquille e più personali di quanto non siano in altri paesi, ma i giapponesi estendono auguri e biglietti di compleanno. Diversi compleanni giapponesi sono considerati speciali. In questo articolo, tratteremo i due modi principali per dire buon compleanno in giapponese in modo da poter festeggiare con i tuoi amici.

お誕生日おめでとう (Otanjoubi Omedetou) – buon Compleanno in Giapponese

Come accennato in precedenza, il modo tradizionale Giapponese per dire buon compleanno è お誕生日おめでとう (otanjoubi omedetou). Questo è spesso il saluto di compleanno che è scritto su carte o inscritto su torte di compleanno. In giapponese, tanjoubi significa “compleanno”, e omedetou significa ” felice “o” celebrazione.”

In Giappone, è essenziale rispettare i tuoi anziani e le persone che non conosci bene usando un linguaggio onorifico o語語 (keigo). Se vuoi dire buon compleanno in giapponese educato, aggiungi la frase suffisso -いいい (gozaimasu) alla fine di tanjoubi omedetou.

ot日とといいい (otanjoubi omedetou gozaimasu) è il modo più formale di augurare a qualcuno un buon compleanno in giapponese. Se la persona che festeggia il compleanno è più vecchia di te, più esperta di te, o è al di fuori della tua cerchia sociale immediata, è meglio dire tanjoubi omedetou gozaimasu.

Esempi

  1. Buon compleanno, grande fratello! Buon compleanno, fratello! (Onii-chan, otanjoubi omedetou!)
  2. Buon compleanno, professor Nakamura! Signor Nakamura, buon compleanno! (Nakamura-sensei, otanjoubi omedetou gozaimasu!)

Happii Baasudee-Buon compleanno in giapponese-inglese

L’altro modo comune per dire buon compleanno in Japanese…is per dirlo in inglese! Anche i giovani bambini giapponesi sanno come dire happッーーーース happー (happii baasudee), o la frase di prestito giapponese per la frase inglese happy birthday.

Happii baasudee viene utilizzato quando si canta per il celebrante di compleanno e quando si desidera augurare un buon compleanno casuale ai tuoi amici o familiari in giapponese. Quando è scritto, è quasi sempre scritto in inglese. Vedrai “buon compleanno” scritto su torte, pasticcini o persino carte in Giappone.

Prestito parole e frasi sono considerati casual giapponese, così happii baasudee non è raccomandato quando si sta celebrando un superiore o qualcuno più vecchio di te.

Esempio

  1. Ehi, Tom! Felice compleanno! ね、トム!ハッピーバースデー! (Ne, Tom! Felice baasudee!)

Conclusione

Ci sono due modi per dire buon compleanno in giapponese, ma non sono sempre intercambiabili. Ricorda che la frase di prestito inglese happii baasudee è considerata un po ‘ più casual del tradizionale giapponese tanjoubi omedetou. Naturalmente, un compleanno dovrebbe essere un evento felice-quindi non essere troppo nervoso per festeggiare!

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato.