Bullinger aveva ragione. C’erano quattro crocifissi con Cristo.
La citazione qui sotto è di dominio pubblico:
Fuorviare dalla tradizione e l’ignoranza della Scrittura da parte dei pittori medievali, è la convinzione generale che solo due sono stati crocifissi con il Signore. Ma la Scrittura non lo dice. Si afferma che c’erano due “ladri” (Gr. lestai = ladri, Matt. 27:38. Marco 15: 27); e che ci sono stati due “malfattori” (Gr. kakouryoi, Luca 23:32).
E ‘ anche registrato che entrambi i ladri insultato Lui (Matt. 27:44. Marco 15: 32); mentre in Luca 23: 39 solo uno dei malfattori “inveito su di Lui”, e “l’altro lo rimproverò” per così fare (v. 40). Se ce ne fossero solo due, questa è una vera discrepanza; e ce n’è un’altra, perché i due malfattori sono stati “condotti con Lui per essere messi a morte” (Luca 23:32), e quando furono giunti al Calvario, “essi” allora e là “crocifissero Lui e i malfattori, uno a destra e l’altro a sinistra” (v. 33).
Ma l’altra discrepanza è secondo Matteo, che dopo la separazione delle vesti, e dopo “seduti lo guardarono lì”, che “ALLORA” c’erano due ladroni crocifissi con Lui, uno a destra e l’altro a sinistra” (Matt. 27:38. Marco 15:27). I due malfattori erano già stati ” condotti con Lui “e quindi furono crocifissi” con Lui”, e prima che i due ladroni fossero portati.
I primi due (malfattori) che erano “condotti con Lui” erano posti uno su entrambi i lati. Quando gli altri due (ladri) sono stati portati, molto più tardi, anche loro sono stati collocati allo stesso modo; in modo che ci sono stati due (uno di ciascuno) da entrambi i lati, e il Signore in mezzo. I malfattori erano quindi i più vicini, ed essendo all’interno potevano parlare tra loro meglio, e l’uno con il Signore, come registrato (Luca 23:39-43).
Giovanni di record conferma questo, perché egli parla solo di luogo, e non di tempo. Parla, generalmente del fatto
: “dove lo crocifissero, e con Lui altri, due di qua e di là, e Gesù in mezzo” (Giovanni 19:8). In Rev. 22: 2 abbiamo la stessa espressione in greco (enteuthen kai enteuthen), che è accuratamente reso “su entrambi i lati”. Quindi dovrebbe essere reso qui: “e con Lui altri, da entrambi i lati”.
Ma Giovanni afferma ulteriormente (19:32, 33) : “allora vennero i soldati e spezzarono le gambe del primo e dell’altro che fu crocifisso con Lui. Ma quando sono venuti (Gr. = essendo venuto) a Gesù, e visto che era già morto, non gli spezzarono le gambe.”Se ci fossero stati solo due (uno su entrambi i lati) i soldati non sarebbero venuti al Signore, ma avrebbero passato Lui, e poi si voltò di nuovo. Ma sono venuti da Lui dopo aver rotto le gambe dei primi due.
Ci sono due parole usate di “altri” e “altri” in Giovanni 19:32 e Luca 23:32 (Vedi Ap. 124. 1). Nel brano precedente leggiamo: “frenano le gambe del primo e dell’altro.”Qui il greco è allos che è l’altro (il secondo) dei due quando ci sono più (vedi Matt. 10:23; 25:16, 17, 20; 27:61; 28:1. John 18:15, 16; 20:2, 4, 8. e Apoc 17,10).
In quest’ultimo passaggio (Luca 23: 32) la parola è heteros = diverso (Vedi Ap. 124. 2): “e anche altri, due erano condotti con Lui.”Questi sono stati diversi (*1) da Colui con il quale sono stati condotti, non diversi gli uni dagli altri, perché erano “nella stessa condanna”, e “giustamente”, mentre aveva “fatto nulla di male” (vv. 40, 41).
Da questa evidenza, dunque, si evince che vi erano quattro “altri” crocifissi con il Signore; e quindi, da un lato, non vi sono “discrepanze”, come ipotizzato; mentre, d’altra parte, ogni parola e ogni espressione, in greco, ottiene (e dà) il suo esatto va 473 lue, e il suo pieno significato.
Per dimostrare che non siamo privi di prove, anche dalla tradizione, possiamo affermare che c’è un “Calvario” da vedere a Ploubezere vicino a Lannion, nelle Cotes-du-Nord, Bretagna, noto come Les Cinq Croix (“Le cinque croci”). C’è un’alta croce al centro, con quattro inferiori, due su entrambi i lati. Ci possono essere altri casi di cui non abbiamo sentito parlare.
” Nella chiesa cattolica romana … la lastra dell’altare o “tavola” da sola è consacrata, e in segno di ciò sono tagliate nella sua superficie superiore cinque croci greche, una al centro e una in ogni angolo … ma la storia dell’origine e dello sviluppo di questa pratica non è completamente elaborata “(Encycl. Brit., 11th (Cambridge) ed., vol. i, pp. 762, 763). Questa pratica può eventualmente essere spiegata con l’oggetto della presente Appendice.