fra’ grazie ’til’ ti ringrazio’, lær å uttrykke din takknemlighet som en innfødt. Her er 29 unike måter å si ‘takk’ på italiensk du sannsynligvis ikke visste.
det er 9 måter å si ‘vær så snill’ på italiensk, men det er en enda mer imponerende liste over måter å ‘takk’ på italiensk som går langt utover bare å si ‘Grazie’.
Kan du klare deg uten å lære disse kjernefrasene? Sannsynligvis, men forestill deg hvordan det ville se ut hvis du sluttet å si ‘vær så snill’ og ‘takk’ i ditt daglige liv på engelsk – du vil nok forstyrre noen få mennesker.
Å Lære et språk handler ikke bare om å få det du vil ha, som å bestille mat eller drikke eller spørre om veien. Det handler om å kommunisere med mennesker, koble til dem og bygge relasjoner. Hvis Du vil koble Til Italienere og mestre dette vakre språket, er det viktig å lære å si takk på italiensk, så vel som andre uttrykk for høflighet.
i denne veiledningen tar vi en detaljert titt på de vanligste du kan si takk på italiensk, inkludert mange eksempler og viktige kulturelle notater. Vi vil også ta en titt på hvordan du svarer når noen sier takk til deg!
Cominciamo! (La oss komme i gang)
Grazie – den enkleste måten å si takk på italiensk
Til tross for tittelen på denne artikkelen, vil Jeg gjerne dekke alle grunnleggende og starte med den enkleste og vanligste måten å si takk på italiensk: grazie (uttalt GRAHT-see-eh). Dette ordet er så vanlig at folk som aldri har lært noe italiensk gjenkjenne det, og det er en av de første tingene du lærer når du begynner å lære italiensk.
å si grazie er det samme som å si ‘takk’ på engelsk, og det kan brukes i praktisk talt enhver formell eller uformell situasjon, uansett hvem du snakker med: et familiemedlem, en barista på en kaffebar, en eldre fremmed eller sjefen din. Den brukes i samme form om du snakker med en mann eller en kvinne, en person eller mange mennesker. Grazie er det vanligste svaret du vil høre i de fleste hverdagslige interaksjoner.
For eksempel:
ecco il tuo caffè. – Grazie.
her er kaffen din. – Takk.
Et annet eksempel er:
ti porto da bere? – S③, grazie.
Vil du ha en drink? – Ja, vær så snill!
Attenzione! Vær forsiktig! Mange utlendinger og nybegynnere i italiensk tendens til å forvirre grazie med grazia. Selv om disse er to former av samme ord, kan bare en av dem brukes til å si takk på italiensk.
‘Grazia’ betyr ‘nåde’ på italiensk, og ‘grazie’ er flertallsformen av ‘grazia’. På et tidspunkt i historien ble flertallsformen også det vanlige høflige uttrykket for å uttrykke takknemlighet. Selv om du er takknemlig for en eneste ting, du kan bare uttrykke det med grazie, ikke grazia.
‘Grazie’ oversettes ikke alltid med ‘takk’: på engelsk sier vi ‘ja, takk’, den italienske ekvivalenten er ‘ sì, grazie ‘(‘ja, takk’). Grazie brukes også når du nekter.
For eksempel:
Hva er altro bicchiere av vin? – S③, grazie. Nei, grazie.
vil du ha et glass vin til? – Ja takk. / Nei, takk.
hvordan å si ‘tusen takk’ på italiensk
som en enkel ‘takk’ er ikke alltid nok på engelsk, bare å si grazie kan ikke være nok på italiensk heller. For å gjøre uttrykket sterkere og uttrykke dypere takknemlighet, kan du si ‘tusen takk’ ganske mange forskjellige måter.
Grazie mille / Mille grazie
Grazie mille og mille grazie er uttrykk som bokstavelig talt betyr ‘tusen takk’ og er den vanligste måten å si ‘tusen takk’ på italiensk. Mille ser ut som ordet million og tilsvarende engelsk idiom er faktisk ‘takk en million’. Mille betyr tusen på italiensk.
her er et eksempel:
Grazie mille per il vino. Era buonissimo!
Tusen Takk for vinen. Det var deilig.
I likhet med engelsk, kan det sies med en sarkastisk eller irritert tone for å uttrykke irritasjon.
Takk skal du ha for lavato i piatti!
Tusen Takk for oppvasken! (når rettene klart forbli uvaskede)
Molte grazie
Molte grazie bokstavelig oversettes til ‘mange takk’. Dette uttrykket er litt mindre ettertrykkelig i forhold til mille grazie og litt mer uformelt. Men det er fortsatt en veldig populær måte å si ‘tusen takk’ på italiensk.
her er et eksempel:
Tusen takk for hjelpen.
Tusen Takk for hjelpen.
Tante grazie
Tante grazie betyr ‘tusen takk’ (tante betyr ‘mange’, eller ‘mye’ på italiensk), og er ganske lik de to foregående eksemplene.
her er et eksempel:
Tante grazie per la tua lettera!
Tusen Takk for brevet ditt!
men i motsetning til grazie mille, endrer ordrekkefølgen i dette tilfellet betydningen: grazie tante brukes i en sarkastisk eller ironisk måte, typen som å si ‘takk for ingenting’ på engelsk.
her er et eksempel:
Grazie tante per avermi pestato il piede.
Tusen Takk for at du tråkket på foten min.
Grazie infinite
Er din takknemlighet ‘uendelig’? Da uttrykket grazie infinite er definitivt for deg: det betyr bokstavelig talt ‘uendelig takk’. Det er litt mer ‘blomstrende’ enn grazie mille og kan høres litt over toppen i en uformell prat med familie eller venner. Det er imidlertid en god måte å uttrykke dyp takknemlighet og sterke følelser, så ikke ignorere det!
her er et eksempel:
Grazie uendelig per avermi aiutato.
Takk så mye for å hjelpe meg.
Grazie di cuore
Grazie di cuore ligner grazie infinite som grazie di cuore er en annen måte å uttrykke oppriktig og følelsesmessig takknemlighet mot noen. Det betyr bokstavelig talt, ‘takk av hjertet’, men betyr ‘takk av hele mitt hjerte’, ‘ takk fra bunnen av mitt hjerte ‘eller’ min dyptfølt takk’.
her er et eksempel:
Grazie di cuore per questa bella serata.
Tusen takk for denne fantastiske kvelden.
Grazie assai
avhengig av konteksten kan ‘assai’ bety ‘ nok ‘eller ‘ veldig’. Uttrykket ‘Grazie assai’ er mer dagligdags og brukes først og fremst til å si tusen takk på italiensk i De sørlige delene Av Italia, Som I Roma, Campania og Sicilia.
her er et eksempel:
Grazie assai per il regalo!
Takk så mye for nåtiden!
Grazie davvero
Oversatt til engelsk, grazie davvero betyr noe å ‘takk, jeg mener det’, og er en annen måte å uttrykke din oppriktige takknemlighet på italiensk.
her er et eksempel:
Grazie davvero di essere qui per il nostro matrimonio!
Takk så mye for å være her for bryllupet vårt!
Ti / La / vi ringrazio tanto!
Ringraziare Er det italienske verbet som betyr ‘å takke’ og det brukes med et direkte objekt pronomen for å spesifisere hvem vi takker. Ti er uformell entall, La er formell entall, og vi er flertall som brukes til å takke mer enn en person i både formelle og uformelle situasjoner. For å understreke enda mer hvor takknemlig du er, kan du legge tanto eller molto (mye) til uttrykket.
her er et eksempel:
la ringrazio molto per il suo consiglio, signor giudice.
Tusen Takk for ditt råd, Ærede Dommer.
Andre måter å si takk på italiensk
Det kan virke som om du vet alle mulige måter å si takk på italiensk – men dette er bare begynnelsen! Italiensk er et språk rikt på fargerike uttrykk, og siden det å være høflig er så viktig For Italienerne, er det en mengde forskjellige måter å uttrykke din takknemlighet på.
Her er noen flere måter å uttrykke din takknemlighet på italiensk:
jeg miei ringraziamenti
All min takknemlighet, min takk. Eksempelvis: Jeg miei ringraziamenti vanno al mio team-min takk gå til mitt team.
Porgo i miei pi hryvni sinceri ringraziamenti.
jeg tilbyr min sincerest takk
È molto gentile da parte tua
Det er veldig snilt av deg.
Grazie di tutto
Takk for alt.
Lo apprezzo tanto
jeg setter stor pris på det.
grazie dal più profondo del cuore
min dypeste takk / Takk fra bunnen av hjertet mitt.
Grazie di nuovo
Takk igjen.
Grazie ancora
Takk igjen.
Grazie innovate
Takk igjen. Dette betyr bokstavelig talt, fornyet takk.
le sono molto grata / o (formell) / Ti sono molto grata /o (uformell).
jeg er veldig takknemlig for deg.
Ikke ho parole per ringraziarti / ringraziarla
jeg vet ikke hvordan jeg skal takke deg. Bokstavelig talt: jeg har ikke ord å takke deg.
Grazie un sacco
Sacco betyr bokstavelig talt ‘bag’ på italiensk, men Det brukes ofte også idiomatisk til å bety ‘mye’, så Du kan bruke Grazie un sacco til å si ‘takk mye’ i uformelle situasjoner. I likhet med å si ‘takk en haug’, eller’takk hauger’.
sei un angelo / tesoro
Du er en engel / skatt. Dette er et flott uttrykk å bruke med barn og kjære.
Ti devo un favore
jeg skylder deg en tjeneste.
en buon rendere
jeg skylder deg en. Jeg gjengjelder tjenesten.
Hai fatto davvero tanto
Du gjorde virkelig mye for meg.
Ti facevi davvero i quattro per meg
du gikk virkelig ut av veien for meg / du bøyde deg virkelig bakover for meg
Cordialmente grazie.
Hjertelig takk / Varm takk. For eksempel: Signor Presidente, grazie cordialmente per il suo tempo-President, tusen takk for din tid.
Vennlig hilsen.
Oppriktig takk. / Takk oppriktig.
la / ti ringrazio i anticipo.
Takk (formell/ uformell) på forhånd. Dette uttrykket og de to foregående er ofte brukt i avsluttende bokstaver på italiensk.
Ved hjelp av noen av disse setningene kan hjelpe deg å krydre din italiensk og uttrykke din takknemlighet i en rekke unike og originale måter. Attenzione! Vær forsiktig med hvordan du bruker dem som mange av de mer emosjonelle fraser ville høres litt dumt i en uformell setting.
Uttale: betydningen av ‘ e ‘
‘ e ‘ på slutten av ordene er stille på engelsk. Men på italiensk må det uttalt. For eksempel er grazie ikke uttalt grat-zee eller grassi (som betyr ‘fett’ på italiensk, og er ikke en god måte å vinne folk over). DET er uttalt GRAHT-see-eh. ‘E’ på slutten av grazie er ikke stresset og ikke veldig høyt, men det er der, det høres ut som ‘ eh ‘ på slutten av ordet.
Dette er viktig å huske når man uttaler andre ord også: mille, infinite, cuore, molte, tante – ‘ e ‘ på slutten av alle disse ordene må uttalt hvis du vil snakke riktig.
Hoppe over ‘e’ på slutten av ord er en av de vanligste feilene engelsktalende gjør når du snakker italiensk. Det er viktig å være klar over det og være forsiktig!
Ved hjelp av preposisjoner etter’ grazie ‘
Ofte når du takker noen, vil du legge til det du takker dem for: for deres hjelp eller oppmerksomhet, til middag, for en gjennomtenkt gave… Det er noen måter å gjøre det på, og det er viktig å huske på riktig grammatikk.
29. Grazie per / di…
å si ‘ takk for….’gjør noe’ vi bruker følgende formel:
grazie + di / per + infinitiv form av hjelpeverbet (essere eller avere) + tidligere partisipp av verbet.
her er noen eksempler:
Grazie di aver chiamato.
Takk for at du ringte.
Takk for avermi aiutato.
Takk for at du hjelper meg.
Takk for at du har registrert deg hos oss.
Takk for at du er så snill.
Takk for vurderingen.
Takk for at du er her i dag.
Du kan også si ‘takk for noe’ med formelen:
grazie + di / per + substantiv
Her er noen eksempler:
Grazie della compagnia.
takk for selskapet
Takk per il suggerimento
Takk for tipset
Takk per il passaggio all ‘ aeroporto.
Takk for at du tok meg til flyplassen.
Takk til dell ‘ invito.
Takk for invitasjonen.
I Stedet for en enkel grazie kan du også gjøre disse uttrykkene mer nyansert ved å legge til mille, molte og andre uttrykk nevnt tidligere.
Svare på ‘takk’ på italiensk
Når noen sier takk til deg, er det like viktig å svare for å være høflig. La oss ta en titt på noen måter å svare når noen sier takk til deg på italiensk.
den enkleste og vanligste måten å si ‘du er velkommen’ på italiensk er med prego. Prego er den første personen form av verbet pregare og det betyr bokstavelig talt ‘jeg ber’. Prego er en kort versjon av å si: ti prego di non ringraziarmi (‘jeg ber deg om ikke å takke meg’). Prego kan brukes til å si ‘du er velkommen’ til en person eller flere personer, i både formelle og uformelle situasjoner-det er ikke noen spesifikke konnotasjoner knyttet til den.
Her er et eksempel:
mi passi la bottiglia di vino,per favore? – Eccotela! – Grazie! – Prego!
kan du gi meg vinflasken, vær så snill? – Vær så god! – Takk! – Ingen årsak!
Di niente brukes nesten like mye som ‘prego’ og betyr ‘det er ingenting ‘eller’ ikke noe problem’. Dette uttrykket brukes vanligvis i mer uformelle innstillinger. Her er noen andre måter å si ‘det er ingenting ‘eller’ ingen bekymringer ‘på italiensk:
- Ikke c’è di che (formell — – best oversatt som’ det er ikke nødvendig å takke meg ‘
- per così poco-Bokstavelig Talt: For så lite! Betydning, ingen big deal.
- E / Ma di che! (uformell) – Bokstavelig Talt: ja / men for hva!
- di nulla! (uformell — -det er ingenting!
- Figurati! – Ikke nevn det!
- problemer uten c’è! – Ikke noe problem!
- Ci mancherebbe! – For all del!
- Ikke avresti dovuto! / Ikke dovevi! – Det skulle du ikke ha gjort!
de to siste setningene i listen ovenfor er populære uttrykk å bruke på italiensk når du mottar en gave fra noen. De er korte for non avresti dovuto comprare niente (‘du burde ikke ha kjøpt noe’) eller lignende setninger.
her er noen eksempler:
Takk for hjelpen.
Takk for at du spør-Du er velkommen.
Takk for cappuccino! – E di che?
Takk for cappuccino. – Det er ikke så farlig.
Final thoughts
Å Ta inn så mange uttrykk kan være litt forvirrende først – ikke haste, trene dem gradvis, start med den enkle grazie og legg til flere nyanserte uttrykk jo mer selvsikker du får.
Høflighet og uttrykk for takknemlighet er viktig i italiensk kultur, og med uttrykkene i denne artikkelen er du fullt rustet til å si takk på italiensk praktisk talt i enhver tenkelig situasjon.
Lær italiensk raskt! Meld deg på mitt populære italienske kurs her.
Lær italiensk med Meg, Michele, Intrepid Guide!
reise Til Italia? Ikke bli behandlet som en turist! Lev dine beste reiseopplevelser og lær italiensk for mindre enn kostnaden for å spise på en turistfelle restaurant eller en drosjesjåfør som har «tatt deg på tur». I tillegg til mine gratis italienske reisefraseguider har jeg gjort det enda enklere for deg å mestre det italienske språket, slik at du kan skape livslange minner mens du blander med lokalbefolkningen, får lokale tips, unngår turistfeller og får nye venner. Hvem kjenner deg, du kan til og med bli invitert til ettermiddagste av en nydelig Siciliansk familie som jeg var! Les alt om hvordan snakker italiensk forandret livet mitt og sjekk Ut Intrepid Guide Språk kurs her.
her er hva elevene mine sier:
Jeg likte Master italiensk For Reise RASK kurs, det absolutt overgikk mine forventninger. Læringsmetodikken er flott, og lett å følge og fant ut at jeg utviklet seg mye raskere de siste 4 ukene enn jeg noensinne gjorde alene eller ved hjelp av andre språkapper. Grazie Mille Michele, jeg kan ikke vente til jeg kan sette mine nye ferdigheter til handling! – Roma Liten
Klikk her for umiddelbar tilgang!
Lære Italiensk? Sjekk ut disse italienske språkguidene
- hvordan si ‘Vær så snill’ på italiensk på 9 Måter Som En Innfødt
- 10 Måter Innfødte VIRKELIG Sier ‘Du Er Velkommen’ på italiensk
- Hvordan Konjugere italienske Verb i 3 Enkle Trinn
- 41 italienske Hilsener: Hvordan Si ‘Hei’ på italiensk Som En Lokal
- (7 enkle minne hacks)
- italienske tall: Hvordan Telle på italiensk fra 0 Til 1 Milliard (Lyd & PDF-Nedlasting)
- Hvordan Bestille Mat og Drikke på italiensk
- 125 mest Vanlige italienske Fraser For Reiser Du Trenger
- 15 italienske Ord DU BØR ALDRI Mispronounce
- er italiensk Vanskelig å Lære? 7 Vanlige Feil& Hvordan Unngå Dem
- 11 Effektive Hacks Som Vil Hjelpe Deg Å Lære italiensk Så Mye Raskere
- Topp 14 italienske Ord DU BØR Aldri Si
- 20 Hilarious Everyday italienske Uttrykk Du Bør Bruke
- Romanesco: 25 Kule Romerske Dialekt Ord Du Bør Bruke I Roma
- 10 Grunner Til At Lære italiensk Vil Forandre Livet ditt
- 10 italienske Uttrykk Italienerne Elsker Å Si
- 10 italienske Setninger Som Vil Umiddelbart Gjøre Deg Høres mer italiensk
- Morsomme italienske Ordtak: 26 Matrelaterte Fornærmelser Du Vil Ikke Glemme
- 15 Romantiske italienske Filmer Som Vil Gjøre Deg Elsker Italia Enda Mer
- Hvordan Mestre Vanlige Italienske Fraser For Reise (Som En Lokal!)
Liker det? Pin det for senere!